Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Nu vă lăsaţi amăgiţi de Ezechia, c‚nd vă zice: ,Domnul ne va izbăvi.í Oare dumnezeii neamurilor au izbăvit ei fiecare ţara lui din m‚na Ómpăratului Asiriei? Unde sunt dumnezeii Hamatului şi Arpadului? Unde sunt dumnezeii din Sefarvaim? Şi unde sunt dumnezeii Samariei? Au izbăvit ei Samaria din m‚na mea? Terah a luat pe fiul său Avram, şi pe Lot, fiul lui Haran, fiul fiului său, şi pe Sarai, nora sa, nevasta fiului său Avram. Au ieşit Ómpreună din Ur din Haldea, ca să meargă Ón ţara Canaan. Au venit p‚nă la Haran, şi s-au aşezat acolo. Domnul zisese lui Avram: ÑIeşi din ţara ta, din rudenia ta, şi din casa tatălui tău, şi vino Ón ţara pe care ţi-o voi arăta. Voi face din tine un neam mare, şi te voi binecuv‚nta; Óţi voi face un nume mare, şi vei fi o binecuv‚ntare. Voi binecuv‚nta pe cei ce te vor binecuv‚nta, şi voi blestema pe cei ce te vor blestema; şi toate familiile păm‚ntului vor fi binecuv‚ntate Ón tine. Avram a plecat, cum Ói spusese Domnul, şi a plecat şi Lot Ómpreună cu el. Avram avea şaptezeci şi cinci de ani, c‚nd a ieşit din Haran. Œn al nouălea an al lui Osea, Ómpăratul Asiriei a luat Samaria, şi a dus pe Israel Ón robie Ón Asiria, l-a pus să locuiască la Halah şi la Habor, l‚ngă r‚ul Gozan, şi Ón cetăţile Mezilor. Œmpăratul Asiriei a dus pe Israel rob Ón Asiria, şi i-a aşezat la Halah şi Habor, l‚ngă r‚ul Gozan, şi Ón cetăţile Mezilor,
Выбор основного перевода