Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
A zidit mai Ónt‚i casa din pădurea Libanului, lungă de o sută de coţi, lată de cincizeci de coţi, şi Ónaltă de treizeci de coţi. Se sprijinea pe patru r‚nduri de st‚lpi de cedru, şi pe st‚lpi erau grinzi de cedru. şi alte trei sute de scuturi mici de aur bătut, şi pentru fie care din ele a Óntrebuinţat trei mine de aur; şi Ómpăratul le-a pus Ón casa numită Pădurea Libanului. s-a sfătuit cu căpeteniile sale şi cu oamenii lui cei viteji, ca să astupe izvoarele de apă care erau afară din cetate. Şi ei au fost de părerea lui. S-au str‚ns o mulţime de oameni, şi au astupat toate izvoarele şi p‚r‚ul care curge prin mijlocul ţinutului aceluia. ÑPentru ceî, ziceau ei, Ñsă găsească Ómpăraţii Asiriei, la venirea lor, ape din belşug?î Ezechia s-a Ómbărbătat; a zidit din nou zidul care era stricat şi l-a ridicat p‚nă la turnuri. A mai zidit un alt zid Ón afară, a Óntărit Milo Ón cetatea lui David, şi a pregătit o mulţime de arme şi de scuturi. Tot Ezechia a astupat şi gura de sus a apelor Ghihon, şi le-a adus Ón jos spre apus de cetatea lui David. Ezechia a izbutit Ón toate lucrările lui.
Выбор основного перевода