Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Avea ca tovarăşi p‚nă Ón Asia pe: Sopater din Berea, fiul lui Pir, Aristarh şi Secund din Tesalonic, Gaiu din Derbe, Timotei, precum şi Tihic şi Trofim care erau din Asia. Ne-am suit Óntr-o corabie de la Adramit, care avea să meargă pe coasta Asiei, şi am pornit. Aveam cu noi pe Aristarh Macedoneanul din Tesalonic. Gaiu, gazda mea şi a Óntregii Biserici, vă trimite sănătate. ñ Erast, vistiernicul cetăţii, vă trimite sănătate; tot aşa şi fratele Cuart. Mulţumesc Dumnezeului meu totdeauna, cu privire la voi, pentru harul lui Dumnezeu, care v-a fost dat Ón Isus Hristos. Dacă, vorbind Ón felul oamenilor, m-am luptat cu fiarele Ón Efes, care-mi este folosul? Dacă nu Ónvie morţii, atunci Ñsă m‚ncăm şi să bem, căci m‚ine vom muriî. Œn adevăr, fraţilor, nu voim să vă lăsăm Ón necunoştinţă despre necazul care ne-a lovit Ón Asia, de care am fost apăsaţi peste măsură de mult, mai presus de puterile noastre, aşa că nici nu mai trăgeam nădejde de viaţă. Aristarh, tovarăşul meu de temniţă, vă trimite sănătate; tot aşa şi Marcu, vărul lui Barnaba (cu privire la care aţi primit porunciÖ dacă vine la voi, să-l primiţi bine), tot aşa şi Marcu, Aristarh, Dima, Luca, tovarăşii mei de lucru.
Выбор основного перевода