Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Dar este Ón ceruri un Dumnezeu, care descoperă tainele, şi care face cunoscut Ómpăratului Nebucadneţar ce se va Ónt‚mpla Ón vremurile de pe urmă. Iată visul tău şi vedeniile pe care le-ai avut Ón patul tău. Œnsă dacă mi s-a descoperit taina aceasta, nu Ónseamnă că este Ón mine o Ónţelepciune mai mare dec‚t a tuturor celor vii, ci pentru ca să se dea Ómpăratului t‚lcuirea ei, şi să afli ce-ţi doreşte inima să ştii. Petru, c‚nd a văzut lucrul acesta, a luat cuv‚ntul, şi a zis norodului: ÑBărbaţi Israeliţi, pentru ce vă miraţi de lucrul acesta? De ce vă uitaţi cu ochii ţintă la noi, ca şi cum prin puterea noastră sau prin cucernicia noastră am fi făcut pe omul acesta să umble? Nu că noi prin noi Ónşine suntem Ón stare să g‚ndim ceva ca venind de la noi. Destoinicia noastră, dimpotrivă, vine de la Dumnezeu, Ei i-au răspuns: ÑAm visat un vis, şi nu este nimeni care să-l tălmăcească.î Iosif le-a zis: ÑTălmăcirile sunt ale lui Dumnezeu. Istorisiţi-mi dar visul vostru.î
Выбор основного перевода