Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4
Параллельные места
Lucrarea neprihănirii va fi pacea, roada neprihănirii: odihna şi liniştea pe vecie. Cei Ónţelepţi vor străluci ca strălucirea cerului, şi cei ce vor Ónvăţa pe mulţi să umble Ón neprihănire vor străluci ca stelele, Ón veac şi Ón veci de veci. Stăp‚nul său i-a zis: ,Bine, rob bun şi credincios; ai fost credincios Ón puţine lucruri, te voi pune peste multe lucruri; intră Ón bucuria stăp‚nului tău.í Dacă lucrarea zidită de cineva pe temelia aceea, răm‚ne Ón picioare, el va primi o răsplată. Şi din pricina aceasta sufăr aceste lucruri; dar nu mi-e ruşine, căci ştiu Ón cine am crezut. Şi sunt Óncredinţat că El are putere să păzească ce I-am Óncredinţat p‚nă Ón ziua aceea. Dea Domnul să capete Óndurare de la Domnul ÑÓn ziua aceeaî. Tu ştii foarte bine c‚t ajutor mi-a dat el Ón Efes. aştept‚nd fericita noastră nădejde şi arătarea slavei marelui nostru Dumnezeu şi M‚ntuitor Isus Hristos. Dorim Ónsă ca fiecare din voi să arate aceeaşi r‚vnă, ca să păstreze p‚nă la sf‚rşit o deplină nădejde, Şi fără credinţă este cu neputinţă să fim plăcuţi Lui! Căci cine se apropie de Dumnezeu, trebuie să creadă că El este, şi că răsplăteşte pe cei ce-L caută. Ferice de cel ce rabdă ispita. Căci după ce a fost găsit bun, va primi cununa vieţii, pe care a făgăduit-o Dumnezeu celor ce-L iubesc. Şi c‚nd Se va arăta Păstorul cel mare, veţi căpăta cununa, care nu se poate vesteji, a slavei. Copilaşilor, nimeni să nu vă Ónşele! Cine trăieşte Ón neprihănire, este neprihănit, cum El Ónsuşi este neprihănit. Iuda, rob al lui Isus Hristos, şi fratele lui Iacov, către cei chemaţi, care sunt iubiţi Ón Dumnezeu Tatăl, şi păstraţi pentru Isus Hristos: Nu te teme nicidecum de ce ai să suferi. Iată că diavolul are să arunce Ón temniţă pe unii din voi, ca să vă Óncerce. Şi veţi avea un necaz de zece zile. Fii credincios p‚nă la moarte, şi-ţi voi da cununa vieţii.î
Выбор основного перевода