Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4 5
Параллельные места
Aţi auzit că s-a zis celor din vechime: ,Să nu ucizi; oricine va ucide, va cădea sub pedeapsa judecăţii.í Dar Eu vă spun că oricine se m‚nie pe fratele său, va cădea sub pedeapsa judecăţii; şi oricine va zice fratelui său: ,Prostule!í va cădea sub pedeapsa Soborului; iar oricine-i va zice: ,Nebunuleí, va cădea sub pedeapsa focului gheenei. Voi aveţi de tată pe diavolul; şi vreţi să Ómpliniţi poftele tatălui vostru. El de la Ónceput a fost ucigaş; şi nu stă Ón adevăr, pentru că Ón el nu este adevăr. Ori de c‚te ori spune o minciună, vorbeşte din ale lui, căci este mincinos şi tatăl minciunii. Ónchinarea la idoli, vrăjitoria, vrăjbile, certurile, zavistiile, m‚niile, neÓnţelegerile, dezbinările, certurile de partide, pizmele, uciderile, beţiile, Ómbuibările, şi alte lucruri asemănătoare cu acestea. Vă spun mai dinainte, cum am mai spus, că cei ce fac astfel de lucruri, nu vor moşteni Œmpărăţia lui Dumnezeu. Dar c‚t despre fricoşi, necredincioşi, sc‚rboşi, ucigaşi, curvari, vrăjitori, Ónchinătorii la idoli, şi toţi mincinoşii, partea lor este Ón iazul, care arde cu foc şi cu pucioasă, adică moartea a doua.î
Выбор основного перевода