Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Весь город забурлил, сбежался народ, Павла схватили и потащили из Храма. Двери Храма тут же были закрыты. Толпа убила бы Павла, но в это время трибуну когорты доложили, что весь Иерусалим охвачен волнениями, и тот немедленно бросился туда с воинами и центурионами. Толпа, увидев трибуна и воинов, перестала бить Павла. Трибун подошел и арестовал Павла, приказав надеть на него две цепи. Потом он спросил, кто этот человек и что он сделал. Когда Павла привязали ремнями к столбу, он сказал дежурному центуриону:— Разве вам позволено бичевать римского гражданина, причем без суда и следствия? Услышав это, центурион подошел к трибуну и сказал:— Что ты делаешь?! Этот человек — римский гражданин! — Скажи, ты правда римский гражданин? — спросил трибун, подойдя к Павлу.— Да, — ответил Павел. — Мне это гражданство обошлось в уйму денег, — сказал трибун.— А я родился римским гражданином. Воины, которые должны были бичевать Павла, поспешно отошли от него. А трибун, узнав, что он надел цепи на римского гражданина, испугался.
Выбор основного перевода