Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
Деяния
Новый Завет
Новый Завет
От Матфея
Новый Завет
Книга От Матфея в переводе Перевод РБО. Радостная Весть
От Марка
Новый Завет
Книга От Марка в переводе Перевод РБО. Радостная Весть
От Луки
Новый Завет
Книга От Луки в переводе Перевод РБО. Радостная Весть
От Иоанна
Новый Завет
Книга От Иоанна в переводе Перевод РБО. Радостная Весть
Деяния
Новый Завет
Книга Деяния в переводе Перевод РБО. Радостная Весть
Иакова
Новый Завет
Книга Иакова в переводе Перевод РБО. Радостная Весть
1-е Петра
Новый Завет
Книга 1-е Петра в переводе Перевод РБО. Радостная Весть
2-е Петра
Новый Завет
Книга 2-е Петра в переводе Перевод РБО. Радостная Весть
1-е Иоанна
Новый Завет
Книга 1-е Иоанна в переводе Перевод РБО. Радостная Весть
2-е Иоанна
Новый Завет
Книга 2-е Иоанна в переводе Перевод РБО. Радостная Весть
3-е Иоанна
Новый Завет
Книга 3-е Иоанна в переводе Перевод РБО. Радостная Весть
Иуды
Новый Завет
Книга Иуды в переводе Перевод РБО. Радостная Весть
К Римлянам
Новый Завет
Книга К Римлянам в переводе Перевод РБО. Радостная Весть
1-е Коринфянам
Новый Завет
Книга 1-е Коринфянам в переводе Перевод РБО. Радостная Весть
2-е Коринфянам
Новый Завет
Книга 2-е Коринфянам в переводе Перевод РБО. Радостная Весть
К Галатам
Новый Завет
Книга К Галатам в переводе Перевод РБО. Радостная Весть
К Ефесянам
Новый Завет
Книга К Ефесянам в переводе Перевод РБО. Радостная Весть
К Филиппийцам
Новый Завет
Книга К Филиппийцам в переводе Перевод РБО. Радостная Весть
К Колоссянам
Новый Завет
Книга К Колоссянам в переводе Перевод РБО. Радостная Весть
1-е Фессалоникийцам
Новый Завет
Книга 1-е Фессалоникийцам в переводе Перевод РБО. Радостная Весть
2-е Фессалоникийцам
Новый Завет
Книга 2-е Фессалоникийцам в переводе Перевод РБО. Радостная Весть
1-е Тимофею
Новый Завет
Книга 1-е Тимофею в переводе Перевод РБО. Радостная Весть
2-е Тимофею
Новый Завет
Книга 2-е Тимофею в переводе Перевод РБО. Радостная Весть
К Титу
Новый Завет
Книга К Титу в переводе Перевод РБО. Радостная Весть
К Филимону
Новый Завет
Книга К Филимону в переводе Перевод РБО. Радостная Весть
К Евреям
Новый Завет
Книга К Евреям в переводе Перевод РБО. Радостная Весть
Откровение
Новый Завет
Книга Откровение в переводе Перевод РБО. Радостная Весть
← Предыдущая
Деяния
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
1
После того как было решено, что мы отплываем в Италию, Павла и еще нескольких заключенных передали центуриону по имени Юлий, из Августовой когорты.
2
Мы сели на корабль из Адрамиттия, следовавший в порты азийского побережья, и отчалили. С нами был Аристарх, македонец из Фессалоники.
3
На следующий день мы зашли в Сидон, и Юлий был так добр к Павлу, что разрешил ему сходить к друзьям и взять у них все необходимое.
4
Выйдя из Сидона, мы плыли с подветренной стороны кипрского берега, так как ветры были встречные.
5
Потом мы пересекли открытое море, проплыв мимо Киликии и Памфилии, и причалили в ликийском городе Миры.
6
Там центурион нашел александрийский корабль, отплывавший в Италию, и посадил нас на него.
7
Мы шли медленным ходом уже несколько дней и подошли всего лишь к городу Книду. Так как ветер не давал нам двигаться в нужном направлении, мы поплыли с подветренной стороны побережья Крита, обогнув мыс Салмоне.
8
Мы не удалялись от берега, и лишь с большим трудом нам удалось добраться до места, которое называлось «Тихие Гавани»; это недалеко от города Ласея.
9
Мы потеряли много времени, а дальнейшее плавание уже становилось опасным, так как прошел день Поста.
10
— Друзья, — уговаривал Павел, — я вижу, что плавание это будет для нас очень опасно, с риском не только для груза и корабля, но и для самой жизни.
11
Но центурион больше прислушивался к капитану и к судовладельцу, чем к Павлу.
12
Гавань была мало приспособлена для зимовки, и большинство склонилось к мысли, что надо выйти в море, попытаться дойти до Фойникса и перезимовать там. Фойникс — это критская гавань, открытая на юго- и северо-запад.
13
А когда задул легкий южный ветер, они, решив, что план их осуществим, снялись с якоря и поплыли, держась как можно ближе к побережью Крита.
14
Но очень скоро из-за острова налетел ураганный северо-восточный ветер; его называют «Евраквилон».
15
Корабль подхватило, удерживать его против ветра было невозможно. Мы бросили эти попытки, и корабль понесло по волнам.
16
Когда мы проплывали с подветренной стороны островка под названием Кавда, нам удалось, с большим трудом, спасти корабельную лодку,
17
подняв ее на палубу; затем мы сумели укрепить борта судна, обвязав их канатами. Боясь, что нас затянет на отмели Сирта, моряки бросили плавучий якорь и продолжали дрейфовать.
18
Буря продолжала свирепствовать, и на следующий день мы облегчили корабль от части груза,
19
а еще через день собственными руками выбросили за борт корабельную оснастку.
20
Много дней на небе не было видно ни солнца, ни звезд. Шторм не утихал, и мы уже потеряли всякую надежду на спасение.
21
Люди давно уже не ели, и тогда Павел встал перед ними и сказал:— Друзья, надо было послушаться меня и не покидать Крита. Тогда мы избежали бы и этой беды, и убытков.
22
А теперь я прошу вас: не падайте духом! Никто из нас не лишится жизни, погибнет только корабль.
23
Этой ночью предстал передо мной ангел, посланный Богом, которому я принадлежу и поклоняюсь.
24
Он сказал мне: «Не бойся, Павел! Ты должен предстать перед цезарем, и Бог ради тебя дарует жизнь всем твоим спутникам».
25
Поэтому мужайтесь, друзья! Я верю Богу! Все будет так, как Он сказал.
26
Нас обязательно прибьет к какому-нибудь острову.
27
Когда же наступила четырнадцатая ночь, как нас носило по Средиземному морю, матросы около полуночи вдруг почуяли близость суши.
28
Бросив лот, они обнаружили, что глубина чуть больше семнадцати саженей, а немного спустя, когда они опять бросили лот, он уже показывал тринадцать саженей.
29
Опасаясь, как бы не налететь на риф, они бросили четыре якоря с кормы, молясь, чтобы скорее наступил день.
30
Команда, задумав сбежать с корабля, спустила в море лодку под предлогом, что они хотят закрепить якоря с носовой части.
31
— Если они не останутся на борту, вам не спастись, — сказал Павел центуриону и воинам.
32
Тогда воины обрубили канаты, удерживавшие лодку, и она упала в море.
33
Перед наступлением рассвета Павел стал уговаривать всех поесть.— Вот уже четырнадцатый день, как вы в ожидании и тревоге совсем не едите, в рот ничего не брали.
34
Поэтому прошу вас, поешьте, ради вашего же спасения! Даже волос ни у кого из вас не упадет с головы!
35
— И с этими словами он взял хлеб и, произнеся при всех благодарственную молитву Богу, разломил и стал есть.
36
Все приободрились и тоже принялись за еду.
37
А всего на судне нас было двести семьдесят шесть душ.
38
Когда все наелись, корабль облегчили, выбросив в море пшеницу.
39
С наступлением дня моряки увидели незнакомую землю. Заметив бухту с песчаным берегом, они решили попытаться ввести в нее корабль и причалить.
40
Обрубив якоря и оставив их в море, они одновременно развязали канаты, крепившие рулевые весла, и, распустив по ветру парус, стали подходить к берегу.
41
Но они наткнулись на песчаную косу, и корабль сел на мель. Нос, зарывшись в песок, застыл неподвижно, а корма под напором волн стала разваливаться.
42
Тогда воины решили перебить заключенных, боясь, что те, доплыв до берега, разбегутся.
43
Но центурион хотел спасти Павла и помешал им сделать то, что они задумали. Он приказал всем, кто умеет плавать, первыми прыгать за борт,
44
а остальным добираться до берега на досках и других обломках корабля. И так все выбрались на сушу целыми и невредимыми.
← Предыдущая
Деяния
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО