Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Ком куы фӕдарут, уӕд цӕстмӕхъустау уӕхи ма хъуынтъыз кӕнут – уыдон ныттар кӕнынц сӕ цӕсгӕмттӕ, цӕмӕй адӕм феной, ком кӕй дарынц, уый. Ӕцӕг уын зӕгъын: уыдон ныридӕгӕн райстой сӕ хорзӕх. Сӕ алы хъуыддаг дӕр адӕмы цӕстмӕ кӕнынц. Ӕфтауынц се 'вӕрӕнты уӕрхыл ӕмӕ сӕ дарӕсы коцоратыл; Уарзынц минасы фынгтыл уӕле ӕмӕ синагогӕты раззаг бынӕтты бадын; Ӕмӕ-иу Хуыцауы раз кувгӕйӕ куы лӕууат, уӕ зӕрдӕ та искӕуыл куы худа, уӕд-иу ын ныббарут, ӕмӕ уын уӕ Уӕларвон Фыд дӕр ныббардзӕн уӕ тӕригъӕдтӕ. «Дыууӕ адӕймаджы бацыдысты Кувӕндонмӕ бакувынмӕ: сӕ иу – фарисей, иннӕ – хъалонисӕг. Фарисей ӕрлӕууыд ӕмӕ куывта хинымӕр: „Хуыцау, бузныг дӕн Дӕуӕй, ӕз иннӕ адӕмау стигъӕг, ӕнӕраст, хӕтаг, кӕнӕ ацы хъалонисӕджы хуызӕн кӕй нӕ дӕн, уый тыххӕй. Ком дарын къуыри дыууӕ хатты; меппӕт ӕфтиаджы дӕсӕймаг хай дӕттын Дӕуӕн". Хъалонисӕг та лӕууыди дӕрддзӕф, уӕларвмӕ скӕсын дӕр нӕ уӕндыд, фӕлӕ йӕ риу хоста ӕмӕ дзырдта: „Хуыцау, ныббар мын, ӕз тӕригъӕдджын дӕн". Зӕгъын уын, йӕ хӕдзармӕ Хуыцауӕй хатыргондӕй хъалонисӕг ацыди, фарисей та – нӕ. Уымӕн ӕмӕ йӕхи уӕлдӕр чи ӕвӕры, уый ӕрныллӕг уыдзӕн, йӕхи чи ныллӕг кӕны, уый та сбӕрзонд уыдзӕн».
Выбор основного перевода