Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Уӕдӕ ныр цы зӕгъӕм? Ау, Ӕгъдауӕй цӕуы тӕригъӕд? Ницы хуызы! Фӕлӕ Ӕгъдау куы нӕ уаид, уӕд тӕригъӕд цы у, уый ӕз нӕ зыдтаин. Уымӕн ӕмӕ Ӕгъдау куы нӕ фӕдзӕхстаид «Ма бабӕлл», уӕд нӕ зыдтаин, бабӕллын цы у, уый. «Ма хӕт», «Ма амар», «Ма дав», [«Мӕнгӕвдисӕн ма ныллӕуу»,] «Дӕу цы нӕу, уымӕ ма бабӕлл» – уыцы фӕдзӕхстытӕн дӕр ӕмӕ иннӕ фӕдзӕхстытӕн дӕр сӕ мидис мӕнӕ ацы ныхӕсты ис: «Уарз хионы, дӕхи куыд уарзыс, афтӕ». Хӕтынӕн, цавӕрфӕнды чъизи мийӕн ӕмӕ кӕрӕфӕн сымахмӕ хъуамӕ сӕ кой дӕр ма уа, сыгъдӕджытӕн куыд ӕмбӕлы, афтӕ.
Выбор основного перевода