Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Иаков йӕ фыдӕн загъта: «Исав дӕн, дӕ хистӕр фырт. Ӕз сарӕзтон, ды цы загътай, уый. Рабадма ӕмӕ бахӕр, дӕ фырт кӕй самал кодта, уыцы хъӕддаг сырды фыдӕй, ӕмӕ мыл дӕ арфӕ бафтау». Рахил йӕ уд куы иста – уымӕн ӕмӕ мӕлгӕ кодта, уӕд йӕ лӕппуйыл сӕвӕрдта ном Бенони. Фӕлӕ йыл йӕ фыд сӕвӕрдта ном – Вениамин.
Выбор основного перевода