Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
1. Коринфянам
Новый Завет
Новый Завет
От Матфея
Новый Завет
Книга От Матфея в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
От Марка
Новый Завет
Книга От Марка в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
От Луки
Новый Завет
Книга От Луки в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
От Иоанна
Новый Завет
Книга От Иоанна в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
Деяния
Новый Завет
Книга Деяния в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
Иакова
Новый Завет
Книга Иакова в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
1. Петра
Новый Завет
Книга 1. Петра в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
2. Петра
Новый Завет
Книга 2. Петра в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
1. Иоанна
Новый Завет
Книга 1. Иоанна в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
2. Иоанна
Новый Завет
Книга 2. Иоанна в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
3. Иоанна
Новый Завет
Книга 3. Иоанна в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
Иуды
Новый Завет
Книга Иуды в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Римлянам
Новый Завет
Книга К Римлянам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
1. Коринфянам
Новый Завет
Книга 1. Коринфянам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
2. Коринфянам
Новый Завет
Книга 2. Коринфянам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Галатам
Новый Завет
Книга К Галатам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Ефесянам
Новый Завет
Книга К Ефесянам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Филиппийцам
Новый Завет
Книга К Филиппийцам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Колоссянам
Новый Завет
Книга К Колоссянам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
1. Фессалоникийцам
Новый Завет
Книга 1. Фессалоникийцам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
2. Фессалоникийцам
Новый Завет
Книга 2. Фессалоникийцам в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
1. Тимофею
Новый Завет
Книга 1. Тимофею в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
2. Тимофею
Новый Завет
Книга 2. Тимофею в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Титу
Новый Завет
Книга К Титу в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Филимону
Новый Завет
Книга К Филимону в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
К Евреям
Новый Завет
Книга К Евреям в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
Откровение
Новый Завет
Книга Откровение в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
Ветхий Завет
Бытие
Ветхий Завет
Книга Бытие в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
Исход
Ветхий Завет
Книга Исход в переводе Осетинский (ирон æвзаг)
← Предыдущая
1. Коринфянам
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1
Тырнут уарзӕгойӕ цӕрынмӕ, ӕнувыдӕй архайут, Уд кӕй дӕтты, уыцы курдиӕттӕ райсыныл, уӕлдайдӕр та пехуымпариуӕг кӕныныл.
2
Ӕндӕр ӕвзагыл чи дзуры, уый адӕмӕн нӕ, фӕлӕ Хуыцауӕн дзуры. Ничи йӕ ӕмбары – Уды руаджы сусӕгдзинӕдтӕ дзуры.
3
Пехуымпариуӕггӕнӕг та адӕмӕн дзуры, цӕмӕй сӕ сфидар, сразӕнгард кӕна ӕмӕ барӕвдауа.
4
Ӕндӕр ӕвзагыл чи дзуры, уый ӕрмӕст йӕхи фидар кӕны, пехуымпариуӕггӕнӕг та аргъуан фидар кӕны.
5
Мӕ зӕрдӕ уеппӕтӕн дӕр зӕгъы ӕндӕр ӕвзӕгтыл дзурын, уӕлдайдӕр та пехуымпариуӕг кӕнын. Ӕвзӕгтыл дзурӕг аргъуан сфидар кӕныны сӕраппонд йӕ ныхас куы нӕ ӕмбарын кӕна, уӕд пехуымпариуӕггӕнӕг ӕвзӕгтыл дзурӕгӕй уӕлдӕр у.
6
Ныр уӕм ӕз куы ӕрцӕуон, ӕфсымӕртӕ, ӕмӕ ӕндӕр ӕвзӕгтыл куы дзурон, уӕд уын цы пайда фӕуыдзынӕн, Хуыцауӕй мын цы раргом, ахӕмӕй исты, кӕнӕ зонынад, кӕнӕ пехуымпарад, кӕнӕ ахуырад куы не 'рхӕссон, уӕд?
7
Зӕлтӕ кӕмӕй рацӕуынц, ахӕм ӕнӕуд дзаумӕттӕн, зӕгъӕм, уадындзӕн кӕнӕ фӕндырӕн, сӕ зӕлтӕ бӕлвырд куы нӕ уой, уӕд куыд базындӕуа, уадындзыл кӕнӕ фӕндырыл цы цӕгъдынц, уый?
8
Ӕмӕ хӕстон сыкъауадындзӕй бӕлвырд зӕлтӕ куы нӕ хъуыса, уӕд хӕстмӕ йӕхи чи ӕрцӕттӕ кӕндзӕн?
9
Бамбарӕн кӕмӕн нӕй, ахӕм ныхӕстӕ сымах дӕр ӕндӕр ӕвзӕгтыл куы дзурат, уӕд куыд базындӕуа, цы дзурут, уый? Уымӕн ӕмӕ уӕ ныхас уыдзӕн дымгӕмӕ дзурӕгау.
10
Дунейы бирӕ ӕвзӕгтӕ ис, ӕмӕ дзы ӕнӕхъуыды иу дӕр нӕй.
11
Фӕлӕ ӕз ӕвзаг куы нӕ зонон, уӕд ныхасгӕнӕгӕн ӕндӕрбӕстаг дӕн, ӕмӕ ныхасгӕнӕг дӕр мӕнӕн ӕндӕрбӕстаг у.
12
Афтӕ уӕд сымахмӕ дӕр. Уд кӕй дӕтты, кӕд уыцы курдиӕттӕм бӕллут, уӕд архайут, цӕмӕй уӕм бирӕ уа, аргъуан сфидар кӕнынӕн ахъаз чи у, ахӕм курдиӕттӕ.
13
Уӕдӕ ӕндӕр ӕвзӕгтыл чи дзуры, уый кувӕд, цы дзуры, уый ӕмбарын кӕныны курдиат райсыны тыххӕй.
14
Уымӕн ӕмӕ ӕз ӕнӕзонгӕ ӕвзагыл куы кувон, уӕд мӕ уд кувдзӕн, мӕ зондӕн та дзы пайда нӕ уыдзӕн.
15
Уӕдӕ цы бакӕнон? Кувдзынӕн удӕй, кувдзынӕн зондӕй дӕр, зардзынӕн удӕй, зардзынӕн зондӕй дӕр.
16
Уымӕн ӕмӕ ды Хуыцауӕн удӕй куы арфӕ кӕнай, уӕд ӕвзӕгтӕ ӕмбарынхъом цы адӕймаг нӕу, уый дӕ арфӕйӕн «амен» куыд зӕгъдзӕн, цы дзурыс, уый куы не 'мбара, уӕд?
17
Ды хорз арфӕ кӕныс, фӕлӕ дзы иннӕйы уырнындзинад нӕ фидар кӕны.
18
Бузныг дӕн мӕ Хуыцауӕй: ӕндӕр ӕвзӕгтыл ӕз уеппӕтӕй дӕр фылдӕр дзурын.
19
Фӕлӕ мӕ аргъуаны фӕнды ӕндӕр ӕвзагыл мингай дзырдтӕ зӕгъыны бӕсты фондз ныхасы мӕ зондӕй зӕгъын, цӕмӕй сахуыр кӕнон иннӕты дӕр.
20
Ӕфсымӕртӕ, зондӕй сывӕллӕттӕ ма ут. Фыдбылыз саразынмӕ ут сабитӕ, зондӕй та – хъомылтӕ.
21
Ӕгъдауы фыст у: «Ацы адӕмӕн дзурдзынӕн ӕндӕр ӕвзӕгтыл ӕмӕ ӕндӕрбӕстӕгты дзыхӕй, фӕлӕ Мӕм уӕд дӕр нӕ байхъусдзысты», – зӕгъы Хицау.
22
Уӕдӕ ӕндӕр ӕвзӕгтӕ Хуыцау ӕвдисӕйнагӕн радта уырнджытӕн нӕ, фӕлӕ ӕнӕуырнджытӕн; пехуымпарад та ӕнӕуырнджытӕн нӕ, фӕлӕ уырнджытӕн радта.
23
Уӕдӕ ӕгас аргъуан куы ӕрӕмбырд уа, ӕмӕ иууылдӕр ӕндӕр ӕвзӕгтыл куы дзурой, ӕмӕ ӕвзӕгтӕ ӕмбарынхъом чи нӕу, уыдон, кӕнӕ ӕнӕуырнджытӕ куы бацӕуой, уӕд уӕ ӕрратӕ нӕ фӕхондзысты, ӕви?
24
Фӕлӕ иууылдӕр пехуымпариуӕг куы кӕной, ӕмӕ сӕм ӕнӕуырнӕг кӕнӕ ӕвзӕгтӕ бамбарынхъом чи нӕу, ахӕм куы бацӕуа, уӕд цы ныхӕстӕ фехъуса, уыдон ын йӕ цӕстмӕ бадардзысты йӕ тӕригъӕдтӕ, йӕхиуыл ӕрхуддзӕн,
25
Раргом уыдзысты йӕ зӕрдӕйы сусӕггӕгтӕ. Уӕд ӕрхаудзӕни дӕлгоммӕ, бакувдзӕни Хуыцаумӕ ӕмӕ зӕгъдзӕни: «Хуыцау, ӕцӕгдӕр, уемӕ ис».
26
Уӕдӕ цы зӕгъон, ӕфсымӕртӕ? Сымах куы ӕрӕмбырд вӕййут, уӕд уӕ алкӕмӕ дӕр вӕййы кӕнӕ зарӕг, кӕнӕ зондамонӕн ныхас, кӕнӕ ӕндӕр ӕвзаг, кӕнӕ уыцы ӕвзаг бамбарын кӕныны курдиат, кӕнӕ искӕмӕн Хуыцауӕй исты раргом вӕййы. Ӕппӕт уыдӕттӕ хъуамӕ фидар кӕной аргъуан.
27
Кӕд исчи ӕндӕр ӕвзагыл дзуры, уӕд дзурӕнт дыууӕйӕ, тӕккӕ фылдӕр ӕртӕйӕ, уымӕй дӕр радгай, иу та йӕ ӕмбарын кӕнӕд.
28
Кӕд ӕмбарынгӕнӕг нӕй, уӕд аргъуаны ма дзурӕд, фӕлӕ дзурӕд йӕхицӕн ӕмӕ Хуыцауӕн.
29
Пехуымпартӕ дӕр дзурӕнт дыууӕйӕ кӕнӕ ӕртӕйӕ, иннӕтӕ та сын сӕ ныхас ӕвзарӕнт.
30
Фӕлӕ чи бады ӕмӕ хъусы, уыдонӕй искӕмӕн Хуыцауӕй исты куы раргом уа, уӕд дзургӕ чи кӕны, уый банцайӕд –
31
Уеппӕты бон дӕр у радгай пехуымпариуӕг кӕнын, цӕмӕй иууылдӕр ахуыр кӕной ӕмӕ сӕ бауагъдӕуа ныфс.
32
Пехуымпары разӕнгардгонд уд пехуымпарӕн коммӕгӕс у.
Параллельные места
1. Иоанна 4:1
Мӕ уарзон хӕлӕрттӕ, алы адӕймагыл ма ӕууӕндут, фӕлӕ йӕ фӕлварут, цы удӕй хайджын у, уый йын Хуыцауӕй лӕвӕрд у ӕви нӕ, уымӕн ӕмӕ бирӕ мӕнгпехуымпартӕ фӕзынди дунейы.
33
Уымӕн ӕмӕ Хуыцау ӕнӕсӕрфаты Хуыцау нӕу, фӕлӕ фарндӕттӕг Хуыцау у. Уыцы фарнӕй хайджын сты сыгъдӕджыты ӕппӕт аргъуантӕ.
34
Сылгоймӕгтӕ аргъуаны ма дзурӕнт, уымӕн ӕмӕ сын дзурын не 'мбӕлы, фӕлӕ сӕ бынат зонӕнт – афтӕ зӕгъы Ӕгъдау дӕр.
35
Кӕд сӕ исты базонын фӕнды, уӕд хӕдзары бафӕрсӕнт сӕ лӕгты, уымӕн ӕмӕ сылгоймагӕн аргъуаны ныхас кӕнын аив нӕу.
36
Хуыцауы ныхас, мыййаг, сымахӕй рацыди, кӕнӕ ӕрмӕст сымахмӕ бахъардта?
37
Кӕд исчи йӕхи нымайы пехуымпарыл кӕнӕ Сыгъдӕг Удӕй лӕвӕрд курдиаты хицауыл, уӕд бамбарӕд: ӕз уӕм цы фыссын, уый Хицау бафӕдзӕхста.
38
Уыдӕттӕ чи ницӕмӕ дары, уымӕн йӕхи дӕр ницӕмӕ дардӕуы.
39
Уӕдӕ, ӕфсымӕртӕ, тырнут пехуымпариуӕг кӕнынмӕ, ӕмӕ ӕндӕр ӕвзӕгтыл дзурыны бар дӕр дӕттут.
40
Ӕппӕт дӕр уӕд нывыл ӕмӕ ӕгъдауыл.
← Предыдущая
1. Коринфянам
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО