Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
2. Паралипоменон
ескі Інжіл
ескі Інжіл
Бытие
ескі Інжіл
Книга Бытие в переводе Казахский (қазақ тілі)
Исход
ескі Інжіл
Книга Исход в переводе Казахский (қазақ тілі)
Левит
ескі Інжіл
Книга Левит в переводе Казахский (қазақ тілі)
Числа
ескі Інжіл
Книга Числа в переводе Казахский (қазақ тілі)
Второзаконие
ескі Інжіл
Книга Второзаконие в переводе Казахский (қазақ тілі)
Иисус Навин
ескі Інжіл
Книга Иисус Навин в переводе Казахский (қазақ тілі)
Судьи
ескі Інжіл
Книга Судьи в переводе Казахский (қазақ тілі)
Руфь
ескі Інжіл
Книга Руфь в переводе Казахский (қазақ тілі)
1. Царств
ескі Інжіл
Книга 1. Царств в переводе Казахский (қазақ тілі)
2. Царств
ескі Інжіл
Книга 2. Царств в переводе Казахский (қазақ тілі)
3. Царств
ескі Інжіл
Книга 3. Царств в переводе Казахский (қазақ тілі)
4. Царств
ескі Інжіл
Книга 4. Царств в переводе Казахский (қазақ тілі)
1. Паралипоменон
ескі Інжіл
Книга 1. Паралипоменон в переводе Казахский (қазақ тілі)
2. Паралипоменон
ескі Інжіл
Книга 2. Паралипоменон в переводе Казахский (қазақ тілі)
Ездра
ескі Інжіл
Книга Ездра в переводе Казахский (қазақ тілі)
Неемия
ескі Інжіл
Книга Неемия в переводе Казахский (қазақ тілі)
Есфирь
ескі Інжіл
Книга Есфирь в переводе Казахский (қазақ тілі)
Иов
ескі Інжіл
Книга Иов в переводе Казахский (қазақ тілі)
Псалтирь
ескі Інжіл
Книга Псалтирь в переводе Казахский (қазақ тілі)
Притчи
ескі Інжіл
Книга Притчи в переводе Казахский (қазақ тілі)
Екклесиаст
ескі Інжіл
Книга Екклесиаст в переводе Казахский (қазақ тілі)
Песня Песней
ескі Інжіл
Книга Песня Песней в переводе Казахский (қазақ тілі)
Исаия
ескі Інжіл
Книга Исаия в переводе Казахский (қазақ тілі)
Иеремия
ескі Інжіл
Книга Иеремия в переводе Казахский (қазақ тілі)
Плач Иеремии
ескі Інжіл
Книга Плач Иеремии в переводе Казахский (қазақ тілі)
Иезекииль
ескі Інжіл
Книга Иезекииль в переводе Казахский (қазақ тілі)
Даниил
ескі Інжіл
Книга Даниил в переводе Казахский (қазақ тілі)
Осия
ескі Інжіл
Книга Осия в переводе Казахский (қазақ тілі)
Иоиль
ескі Інжіл
Книга Иоиль в переводе Казахский (қазақ тілі)
Амос
ескі Інжіл
Книга Амос в переводе Казахский (қазақ тілі)
Авдий
ескі Інжіл
Книга Авдий в переводе Казахский (қазақ тілі)
Иона
ескі Інжіл
Книга Иона в переводе Казахский (қазақ тілі)
Михей
ескі Інжіл
Книга Михей в переводе Казахский (қазақ тілі)
Наум
ескі Інжіл
Книга Наум в переводе Казахский (қазақ тілі)
Аввакум
ескі Інжіл
Книга Аввакум в переводе Казахский (қазақ тілі)
Софония
ескі Інжіл
Книга Софония в переводе Казахский (қазақ тілі)
Аггей
ескі Інжіл
Книга Аггей в переводе Казахский (қазақ тілі)
Захария
ескі Інжіл
Книга Захария в переводе Казахский (қазақ тілі)
Малахия
ескі Інжіл
Книга Малахия в переводе Казахский (қазақ тілі)
Жаңа өсиет
От Матфея
Жаңа өсиет
Книга От Матфея в переводе Казахский (қазақ тілі)
От Марка
Жаңа өсиет
Книга От Марка в переводе Казахский (қазақ тілі)
От Луки
Жаңа өсиет
Книга От Луки в переводе Казахский (қазақ тілі)
От Иоанна
Жаңа өсиет
Книга От Иоанна в переводе Казахский (қазақ тілі)
Деяния
Жаңа өсиет
Книга Деяния в переводе Казахский (қазақ тілі)
Иакова
Жаңа өсиет
Книга Иакова в переводе Казахский (қазақ тілі)
1. Петра
Жаңа өсиет
Книга 1. Петра в переводе Казахский (қазақ тілі)
2. Петра
Жаңа өсиет
Книга 2. Петра в переводе Казахский (қазақ тілі)
1. Иоанна
Жаңа өсиет
Книга 1. Иоанна в переводе Казахский (қазақ тілі)
2. Иоанна
Жаңа өсиет
Книга 2. Иоанна в переводе Казахский (қазақ тілі)
3. Иоанна
Жаңа өсиет
Книга 3. Иоанна в переводе Казахский (қазақ тілі)
Иуды
Жаңа өсиет
Книга Иуды в переводе Казахский (қазақ тілі)
К Римлянам
Жаңа өсиет
Книга К Римлянам в переводе Казахский (қазақ тілі)
1. Коринфянам
Жаңа өсиет
Книга 1. Коринфянам в переводе Казахский (қазақ тілі)
2. Коринфянам
Жаңа өсиет
Книга 2. Коринфянам в переводе Казахский (қазақ тілі)
К Галатам
Жаңа өсиет
Книга К Галатам в переводе Казахский (қазақ тілі)
К Ефесянам
Жаңа өсиет
Книга К Ефесянам в переводе Казахский (қазақ тілі)
К Филиппийцам
Жаңа өсиет
Книга К Филиппийцам в переводе Казахский (қазақ тілі)
К Колоссянам
Жаңа өсиет
Книга К Колоссянам в переводе Казахский (қазақ тілі)
1. Фессалоникийцам
Жаңа өсиет
Книга 1. Фессалоникийцам в переводе Казахский (қазақ тілі)
2. Фессалоникийцам
Жаңа өсиет
Книга 2. Фессалоникийцам в переводе Казахский (қазақ тілі)
1. Тимофею
Жаңа өсиет
Книга 1. Тимофею в переводе Казахский (қазақ тілі)
2. Тимофею
Жаңа өсиет
Книга 2. Тимофею в переводе Казахский (қазақ тілі)
К Титу
Жаңа өсиет
Книга К Титу в переводе Казахский (қазақ тілі)
К Филимону
Жаңа өсиет
Книга К Филимону в переводе Казахский (қазақ тілі)
К Евреям
Жаңа өсиет
Книга К Евреям в переводе Казахский (қазақ тілі)
Откровение
Жаңа өсиет
Книга Откровение в переводе Казахский (қазақ тілі)
← Предыдущая
2. Паралипоменон
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
1
Осылай Яһуда патшасы Жосапат мол байлық пен зор атақ-даңқты иемденді. Алайда ол (соған қанағаттанбай, Солтүстік Исраилдің зұлым патшасы) Ахабпен одақтасып, құдандалы болды.
2
Біраз жыл өткен соң Жосапат сапарға шығып, Ахабтың астанасы Самарияға қонаққа барды. Ахаб Жосапат патшаның және оған еріп келген нөкерлерінің құрметіне көп қылып ұсақ және мүйізді ірі қара мал сойып, той жасады. Ахаб Жосапатты Ғилақад аймағындағы Рамот қаласына бірігіп аттанып, шабуыл жасауға еліктірмек болды.
3
Содан Ахаб Жосапатқа:— Менімен бірге Ғилақадтағы Рамот қаласына аттанасыз ба? — деген сауал қойды. Жосапат Ахабқа:— Өзім де, халқым да сіздің құзырыңыздамыз. Сізбен бірге соғысқа аттанамыз, — деп жауап берді.
4
Мұнан кейін ол: — Алдымен Жаратқан Иенің осыған айтатын сөзін біліп алсаңыз екен! — деп қосты.
5
Сонда Ахаб патша пайғамбарларды: шамамен төрт жүз адамды жинап алып, оларға мына сұрақты қойды:— Ғилақадтағы Рамот қаласы үшін шайқасуға аттануымыз қажет пе? Әлде содан бас тартайын ба? — Барлығы:— Өрлеп аттаныңыз! Құдай оны патшамыздың қолына тапсырып отыр, — деді.
6
Ал Жосапат:— Бұл жерде Жаратқан Иенің де пайғамбары жоқ па екен? Сол арқылы Жаратқан Иенің еркін сұрап біліп алайық, — деп қоймады
7
Ахаб патша:— Елімізде Жаратқан Иенің еркін сұрап білуімізге болатын әлі де бір адам бар, Имелах ұлы Миқая. Бірақ оны жек көремін. Ол мен туралы әрдайым жақсы емес, тек жағымсыз пайғамбарлық сөздерді ғана айтады. — деп жауап қайырды. Ал Жосапат былай деп өтінді:— О, патша, солай дей көрмеңіз. (Оның да не айтарын тыңдап көрейікші.)
8
Содан Солтүстік Исраилдің патшасы Ахаб бір нөкерін шақырып алып, оған: «Имелах ұлы Миқаяны тез алып кел!» — деп бұйырды.
9
Осы сәтте Солтүстік Исраилдің патшасы Ахаб және Яһуда елінің патшасы Жосапат патшалық киімдерін киіп, Самария қаласының қақпасының жанындағы ашық алаңда орналасқан екі тақта отырған еді. Әлгі пайғамбарлардың барлығы екеуінің алдында ерекше күйге түсіп, не болатыны туралы сәуегейлік айтып жатты.
10
Хенаған ұлы Седекиях өзіне темірден екі мүйіз жасап алып:— Жаратқан Ие мынаны айтады: Осы мүйіздер сияқты зор күшпен арамалықтарды сүзіп, біржола құртасың! — деп пайғамбарлық сөз айтқансыды.
11
Басқа пайғамбарлардың барлығы да дәл солай:— Ғилақадтағы Рамотқа өрлеп барып, жеңіске жетіңіз! Жаратқан Ие оны патшаның қолына тапсырып отыр, — деп пайғамбарлық сөз айтқансып жатты.
12
Миқаяны шақыруға барған нөкер оған былай деп бұйырды:— Тыңда, пайғамбарлардың бәрі бірауыздан патшаға жағымды сөз айтуда. Сенің сөзің де солардікіндей болсын! Сен де жағымды жайтты болжамдарсың! —
13
Бірақ Миқая:— Мәңгі тірі Жаратқан Иенің алдында шын айтамын: Құдайым маған нені білдірсе, тек соны ғана айтып беремін! — деп ант етті.
14
Миқая пайғамбар патшаның алдына келгенде, патша оған:— Миқая, біздің Ғилақадтағы Рамот қаласы үшін шайқасуымыз қажет пе? Әлде содан бас тартайын ба? — деген сауал қойды. Миқая (сықақтап) былай деп жауап берді:— Өрлеп аттаныңыз, жеңіске жетесіз! Жаратқан Ие қаланы қолыңызға түсіреді! —
15
Ал Ахаб патша оған:— Жаратқан Иенің атынан тек шындықты ғана айт деп саған қанша рет бұйыруға тиіспін? — деп ескертті.
16
Сонда Миқая былай деді:— Мен (бір бейнелі көріністе) бүкіл Исраилдің бағушысы жоқ қойлар сияқты қыраттарда бытырап жүргенін көрдім. Жаратқан Ие мынаны айтты: Бұлардың қожайыны жоқ екен. Дұрысы, барлығы да үйлеріне тыныштықпен қайтсын!
17
Солтүстік Исраилдің патшасы Ахаб Жосапатқа: «Ол мен туралы әрдайым жақсы емес, тек жағымсыз пайғамбарлық сөздерді ғана айтады демеп пе едім?!» — деп налыды.
18
Ал Миқая сөзін жалғастырып былай деді:— Сондықтан Жаратқан Иенің сөзін тыңдаңыздар! Мен Өзінің тағында отырған Жаратқан Иенің аянын көрдім. Көктегілердің бүкіл тобы Оның оң және сол жақтарында тұрды.
19
Сонда Жаратқан Ие: «Исраилдің патшасы Ахабты Ғилақадтағы Рамотқа өрлеп аттанып, сол жерде қаза табуға қайсың сендіресіңдер?» деген сауал қойды. Біреуі ананы, біреуі мынаны айтты.
20
Ақыры бір рух ортаға шыға келді де, Жаратқан Иенің алдында тұра қалып: «Оны мен сендіремін» деп ұсынды. Жаратқан Ие одан: «Соны қалай істемексің?» деп сұрағанда,
21
рух: «Мен сол жерге барып, Ахабтың барлық пайғамбарларының аузындағы өтірік хабар айтқызатын рух боламын!» деп жауап берді. Сонда Жаратқан Ие: «Сен оны сендіріп, табысты боласың. Бар да солай істе!» деп шешті.
22
Ал енді, міне, қараңыз: Жаратқан Ие мына барлық пайғамбарларыңыздың ауыздарына өтірік хабар айтқызатын рухты салып қойған. Себебі Жаратқан Ие сіздің басыңызға пәле түсетінін алдын ала кесіп қойды!
23
Сол сәтте Хенаған ұлы Седекиях Миқаяның қасына барып, оны бетінен шапалақпен тартып жіберіп:— Жаратқан Иенің Рухы сен арқылы сөйлеу үшін менен қалай ғана шығып кетті екен, ә?! — деп сөкті.
24
Миқая оған:— Соны ішкі бөлмеге кіріп, тығылған күніңде білетін боласың! — деп жауап берді.
25
Ал Ахаб патша былай деп әмір етті:— Миқаяны ұстаңдар! Оны қала әкімі Амонға және патшазада Жоғасқа қайтарып алып барыңдар!
26
Оларға былай деңдер: «Патшаның бұйрығы мынау: Осы адамды түрмеге жабыңдар! Мен аман-есен қайтып келгенше, оған біразырақ нан мен су ғана беріңдер!» —
Параллельные места
2. Паралипоменон 16:10
Осыны естігенде Аса патша пайғамбарға қатты ашуланды. Ашуының күшті болғаны сонша, пайғамбарды бұғаулатып, қамап қойғызды. Аса сол кездері халқының басқа да бірқатар адамдарына қысымшылық көрсетіп, жәбірледі.
27
Сонда Миқая оны сақтандырып:— Егер де шынымен аман-есен қайтып келсеңіз, онда Жаратқан Иенің мен арқылы сөйлемегені! Айтқандарыма құлақ түріңдер, уа, барлық халықтар! — деді.
28
Сонда да Солтүстік Исраилдің патшасы Ахаб пен Яһуда елінің патшасы Жосапат әскерлерін ертіп Ғилақадтың таулы аймағындағы Рамот қаласына өрлеп аттанды.
29
Ахаб Жосапатқа: «Мен шайқасқа патшалық киімдерімді кимей-ақ шығайын, ал сіз киіп шығыңызшы», — деп ұсынған еді. Содан Ахаб патша өзін ешкім танып қоймасын деп киімін өзгертіп, барлығы шайқасқа шықты.
30
Арама патшасы өзінің соғыс күймелерін басқаратын басшыларына: «Не жасақшылардың біреуімен, не қайсыбір басшымен емес, тек Солтүстік Исраилдің патшасының өзімен ғана шайқасып, соның көзін құртыңдар!» — деп бұйырып қойған болатын.
31
Сол себепті соғыс күймелерін жүргізетіндер (патшалық киімдерін киген) Жосапатты көргенде, «Бұл әрине Солтүстік Исраилдің патшасы!» — деп айқай салды. Содан олар оған қарай бұрылып, бас салды. Ал Жосапат (өз ұранын) айқайлап жіберді. Құдай Ие оған жар болып, бас салушыларды оның қасынан басқа жаққа бұрып алып кетті.
32
Өйткені күйме жүргізушілер оның Солтүстік Исраилдің патшасы емес екенін аңғарып, одан кері қайтып, жібере салды.
33
Ал бір жасақшы садағын кездейсоқ ата салғанда, жебесі Солтүстік Исраилдің патшасы Ахабқа дәл тиіп, оның сауытының қосылған жеріне қадалды. Сонда Ахаб өзінің соғыс күймесін жүргізушіге бұйырып: «Күймені бұр да, мені шайқастан алып шық! Жараланып қалдым», — деді.
34
Күні бойы қатты ұрыс болып, Ахаб патша арамалықтарға қарама-қарсы өз күймесінің ішінде тік тұрғызылған қалпы кешке дейін қала берді. Қансыраған патша күн батқан кезде өлді.
← Предыдущая
2. Паралипоменон
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО