Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
保罗说,我原是犹太人,生在基利家的大数,长在这城里,在迦玛列门下,按着我们祖宗严紧的律法受教,热心事奉神,象你们众人今日一样。 我也曾逼迫奉这道的人,直到死地,无论男女都锁拿下监。 这是大祭司和众长老都可以给我作见证的。我又领了他们达与弟兄的书信,往大马色去,要把在那里奉这道的人锁拿,带到耶路撒冷受刑。 我将到大马色,正走的时候,约在晌午,忽然从天上发大光,四面照着我。 我就仆倒在地,听见有声音对我说,扫罗,扫罗,你为什么逼迫我。 我回答说,主阿,你是谁?他说,我就是你所逼迫的拿撒勒人耶稣。 与我同行的人,看见了那光,却没有听明那位对我说话的声音。 我说,主阿,我当作什么。主说,起来,进大马色去,在那里要将所派你作的一切事,告诉你。 我因那光的荣耀,不能看见,同行的人,就拉着我手进了大马色。 那里有一个人,名叫亚拿尼亚,按着律法是虔诚人,为一切住在那里的犹太人所称赞。 他来见我,站在旁边,对我说,兄弟扫罗,你可以看见。我当时往上一看,就看见了他。 他又说,我们祖宗的神,拣选了你,叫你明白他的旨意,又得见那义者,听他口中所出的声音。 因为你要将所看见的,所听见的,对着万人为他作见证。 现在你为什么耽延呢?起来,求告他的名受洗,洗去你的罪。 后来我回到耶路撒冷,在殿里祷告的时候,魂游象外, 看见主向我说,你赶紧的离开耶路撒冷,不可迟延,因你为我作的见证,这里的人,必不领受。 我就说,主阿,他们知道我从前把信你的人,收在监里,又在各会堂里鞭打他们。 并且你的见证人司提反,被害流血的时候,我也站在旁边欢喜。又看守害死他之人的衣裳。 主向我说,你去吧。我要差你远远地往外邦人那里去。 从前我自己以为应当多方攻击拿撒勒人耶稣的名。 我在耶路撒冷也曾这样行了。既从祭司长得了权柄,我就把许多圣徒囚在监里。他们被杀,我也出名定案。 在各会堂,我屡次用刑,强逼他们说亵渎的话。又分外恼恨他们,甚至追逼他们直到外邦的城邑。 那时,我领了祭司长的权柄和命令,往大马色去。 王阿,我在路上,晌午的时候,看见从天发光,比日头还亮,四面照着我,并与我同行的人。 我们都仆倒在地,我就听见有声音,用希伯来话,向我说,扫罗,扫罗,为什么逼迫我。你用脚踢刺是难的。 我说,主阿,你是谁。主说,我就是你所逼迫的耶稣。 你起来站着,我特意向你显现,要派你作执事作见证,将你所看见的事,和我将要指示你的事,证明出来。 我也要救你脱离百姓和外邦人的手。 我差你到他们那里去,要叫他们的眼睛得开,从黑暗中归向光明,从撒但权下归向神。又因信我,得蒙赦罪,和一切成圣的人同得基业。 亚基帕王阿,我故此没有违背那从天上来的异象。 先在大马色,后在耶路撒冷,和犹太全地,以及外邦,劝勉他们应当悔改归向神,行事与悔改的心相称。 扫罗却残害教会,进各人的家,拉着男女下在监里。
Выбор основного перевода