Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
提摩太后书
1 2 3 4
Параллельные места
这必朽坏的既变成不朽坏的。这必死的既变成不死的。那时经上所记,死被得胜吞灭的话就应验了。 死啊,你得胜的权势在哪里?死啊,你的毒钩在哪里? 都是照他自己所预定的美意,叫我们知道他旨意的奥秘, 又使众人都明白,这历代以来隐藏在创造万物之神里的奥秘,是如何安排的。 这道理就是历世历代所隐藏的奥秘,但如今向他的圣徒显明了。 盼望那无谎言的神在万古之先所应许的永生, 儿女既同有血肉之体,他也照样亲自成了血肉之体。特要借着死,败坏那掌死权的,就是魔鬼。 基督在创世以前,是预先被神知道的,却在这末世,才为你们显现。 这书上的预言,若有人删去什么,神必从这书上所写的生命树,和圣城,删去他的分。
提摩太后书
1 2 3 4
Выбор основного перевода