Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Кхел ечохь а, хІуманан йохалла билгалйоккхучохь а, хІума узучохь а, юстучохь а харцо ма лелае. Нийса терза а, герканаш а, бараман саьхьаш а хуьлда шун. Мисар-махкара шу арадаьхна шун Веза Дела ву Со. Дерриг а Сан парзаш а ларде, Ас тІе мел диллинарг кхочуш а де. Со Веза Эла ву“». Нийса терза а, терзанна тІера кедаш а – Везачу Элера ду, Цуьнгара ю тІоьрмаг чуьра ерриг герканаш а. «Нийса хуьлийла шун терза а, шун мазал а, шун черма а. Нийса хир дуй те ас харц терза а, харц герканаш чохь йолу тІоьрмаг а магийтича?
Выбор основного перевода