Выбор комментария
Выбор книги комментария
Ветхий Завет
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Бытие
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Исход
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Левит
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Числа
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Второзаконие
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Иисус Навин
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Книга Судей
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Руфь
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге 1-я Царств
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге 2-я Царств
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге 3-я Царств
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге 4-я Царств
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге 1-я Паралипоменон
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге 2-я Паралипоменон
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Ездра
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Неемия
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Есфирь
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Иов
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Псалтирь
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Притчи
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Екклесиаст
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Песни Песней
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Исаия
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Иеремия
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Плач Иеремии
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Иезекииль
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Даниил
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Осия
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Иоиль
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Амос
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Авдий
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Иона
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Михей
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Наум
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Аввакум
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Софония
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Аггей
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Захария
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Малахия
Новый Завет
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге От Матфея
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге От Марка
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге От Луки
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге От Иоанна
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Деяния
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Иакова
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге 1-е Петра
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге 2-е Петра
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге 1-е Иоанна
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге 2-е Иоанна
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге 3-е Иоанна
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Иуды
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге К Римлянам
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге 1-е Коринфянам
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге 2-е Коринфянам
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге К Галатам
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге К Ефесянам
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге К Филиппийцам
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге К Колоссянам
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге 1-е Фессалоникийцам
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге 2-е Фессалоникийцам
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге 1-е Тимофею
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге 2-е Тимофею
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге К Титу
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге К Филимону
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге К Евреям
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Откровение

Многие верующие очень часто воспевают этот псалом на своих религиозных собраниях, и для этого есть хорошее основание, так как он подходит как для выражения, так и для побуждения благочестивых и благоговейных чувств к Богу, когда мы приходим к Нему в святых постановлениях. И если наши сердца сопровождают наши слова, то мы издаем приятную мелодию для Господа. Иудеи говорят, что он был сочинен для исполнения во время принесения благодарственных жертв. Возможно, так и есть, но мы считаем, что раз здесь особенно ничего не говорится об экономической стороне этого вопроса, а он начинается с призыва ко всей земле прославить Бога, то он относится к евангельской Церкви. Этот псалом (I) призывает нас прославить Бога и возрадоваться в Нем (ст. 1,2,4).

(II) Обеспечивает нам повод для хвалы. Мы должны прославлять Его, размышляя о том, Кто Он и Кем является для нас (ст. 3), о Его милости и истине (ст. 5). Это простые и общие истины, и поэтому они вполне подходят, чтобы быть темой для поклонения.

Псалом хвалебный.

Стихи 1-5. В этих стихах (I) звучит очень настоятельное увещевание прославить Бога. Псалом, безусловно, соответствует своему названию – хвалебный и начинается призывом, с которым в последнее время мы несколько раз встречались (ст. 1): «Воскликните Господу, вся земля, все, населяющее землю. Когда все народы будут научены и Евангелие будет проповедано всякой твари, тогда на этот призыв все откликнутся. Но если мы считаем, что предыдущий псалом (как мы раскрыли ранее) является призывом к иудейской Церкви возрадоваться правлению Царства Божьего, под властью которого они находились (так же, как четыре ранее написанных псалма предназначались для дней Мессии), то этот псалом, возможно, был сочинен для прозелитов, которые присоединились к иудейской религии, придя из других земель. Как бы ни было, в нем представлено (1) энергичное приглашение поклониться Богу. Это не значит, что Бог нуждается в нас или мы что-то можем сделать, а это Его желание – чтобы мы служили Господу. Мы должны посвящать себя служению для Бога, должны участвовать в нем, и не только служить Ему, исполняя повеления закона, но и приходить пред лице Его в учрежденных Им постановлениях, в которых Он обещал явить себя (ст. 2). Мы должны входить во врата Его и во дворы Его (ст. 4);

приходить к Нему и быть среди Его слуг; быть там, где Его дворы. Во всех действиях религиозного поклонения – то ли тайных, то ли семейных – мы приходим в присутствие Бога и служим Ему, но именно во время всеобщего поклонения мы входим во врата Его и во дворы Его. Люди не допускались в святое место; только священники входили туда, чтобы совершить служение. Но пусть люди будут благодарны за то, что им предоставляется место во дворах дома Божьего, куда они допускаются и могут приходить.

(2) Великое ободрение для нас поклоняться Богу и делать это с весельем (ст. 2): «Служите Господу с веселием». Эти слова подразумевают предсказание, что во времена Евангелия будет особая возможность радоваться, и здесь веселье предписывается как правило для поклонения – служите Господу с веселием. Мы служим Богу со святой радостью; это время возрадоваться в Нем, и мы должны служить Ему со святой радостью. Поклоняющиеся во времена Евангелия должны быть веселыми; если мы служим Богу правым сердцем, то должны служить Ему с весельем. Мы должны желать и стремиться к этому, радоваться, когда нас призывают: «…пойдем в дом Господень» (Пс 121:1), считать общение с Богом утешением всей своей жизни. При этом мы должны быть веселы и довольны; приближаясь к Богу и исполняя свой долг перед Ним, как перед Богом радости и веселия (Пс 43:4), говорить: «Хорошо быть здесь». Мы должны приходить в Его присутствие со славословием, то есть не только с песнями радости, но с хвалой. Входите во врата Его со славословием (ст. 4). Мы должны не только утешать себя, но и прославлять Бога с радостью и позволить Ему иметь хвалу от того, от чего сами получаем удовольствие. Славьте Его, благословляйте имя Его, то есть [1] мы должны считать великим благоволением возможность быть допущенными к Его служению. Мы должны благодарить за то, что у нас есть к Нему свободный доступ, учрежденные постановления и возможность уповать на Бога в этих постановлениях.

[2] К своим служениям мы должны добавлять хвалу и благодарение. Эта золотая нить должна вплетаться в каждое служение (Евр 13:15), так как это труд ангелов. Во всем благодарите, в каждом постановлении, как и в каждом провидении.

II. Очень важна суть хвалы и побудительные мотивы (ст. 3,5). Вы должны знать, каким является Бог и кем Он является для вас. Отметьте: знание – это мать послушания; слепые жертвы никогда не были угодны видящему Богу. «Знайте, размышляйте и применяйте, и тогда вы будете более усердны и постоянны, более вдумчивы и серьезны в поклонении Ему». Тогда давайте познаем семь истин о Господе Иегове, с которым мы имеем дело во всех действиях религиозного поклонения. Познайте, (1) что Господь есть Бог, единственный живой и истинный Бог; что Он – Личность безгранично совершенная, самосуществующая и самодостаточная, Он – источник всего сущего». Он – Бог, а не человек, как мы. Он – вечный Дух, непостижимый и независимый, первопричина и конец всего. Язычники поклонялись творению своей собственной фантазии; его творцом был человек, и поэтому он не был Богом. Мы же поклоняемся Тому, кто сотворил нас и весь мир; Он – Бог, а все другие – поддельные божества, суета и ложь, над которыми Он одерживал победу.

(2) Что Он наш Творец, что Он сотворил нас, а не мы сами (англ.пер.KJV). Я осознаю, что существую, но не могу сказать: «Я существую, так как я существую», и поэтому должны спрашивать: «Откуда я появился? Кто меня сотворил? Где находится Бог – мой Творец?» Это Господь Иегова. Он дал нам жизнь, Он дал нам эту жизнь. Он является Создателем наших тел и Отцом наших духов. Мы не могли и не сделали себя сами. Быть Своим собственным источником – прерогатива Бога, а наша жизнь является следствием и зависит от многого.

(3) Что на этом основании Он является нашим полновластным Владельцем. Мазориты, изменив в еврейском языке лишь одну букву, читали это место так: «Он сотворил нас, и мы – Его, или принадлежим Ему»30 Объедините эти два варианта, и мы узнаем, что раз Бог сотворил нас, а не мы сами, то принадлежим не себе, а Ему. Он имеет неоспоримое право владеть нами и всем остальным. Мы принадлежим Ему, движимы Его силой, предоставлены Его воле и посвящены Его чести и славе.

(4) Что Он наш суверенный владыка; мы – Его народ, или Его подданные, а Он – наш государь, наш повелитель, или правитель, который дает нам закон, как Своим духовным подчиненным, и позже призовет к отчету за соделанные дела. Господь – судия наш, Господь – законодатель наш. Мы не вольны поступать так, как хотим, но всегда должны по совести поступать так, как нам велят.

(5) Что Он наш щедрый покровитель. Мы не только Его овцы, на которых у Него есть право, но и овцы паствы Его, о которых Он заботится, – овцы, которых Он кормит (можно и так прочитать). Их называют «овцы руки Его», так как они находятся в Его распоряжении и являются овцами паствы Его (Пс 94:7). Сотворивший нас поддерживает наше существование и в изобилии дает блага, чтобы мы радовались.

(6) Что Он Бог безграничной милости и благости (ст. 5): «Благ Господь и поэтому поступает хорошо; милость Его вовек – это источник, который никогда не иссякнет». Святые, которые сейчас являются освященными сосудами милости, до самой вечности будут прославленными монументами Его милости.

(7) Что Он Бог непоколебимой истины и верности: «…истина Его в род и род, и ни одно Его слово не станет устаревшим или будет аннулировано. Его обетование верно для всех поколений, в род и род.