Выбор комментария
Выбор книги комментария
Ветхий Завет
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Бытие
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Исход
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Левит
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Числа
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Второзаконие
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Иисус Навин
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Книга Судей
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Руфь
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 1-я Царств
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 2-я Царств
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 3-я Царств
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 4-я Царств
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 1-я Паралипоменон
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 2-я Паралипоменон
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Ездра
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Неемия
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Есфирь
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Иов
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Псалтирь
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Притчи
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Екклесиаст
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Песни Песней
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Исаия
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Иеремия
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Плач Иеремии
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Иезекииль
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Даниил
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Осия
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Иоиль
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Амос
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Авдий
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Иона
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Михей
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Наум
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Аввакум
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Софония
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Аггей
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Захария
Ветхий Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Малахия
Новый Завет
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге От Матфея
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге От Марка
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге От Луки
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге От Иоанна
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Деяния
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Иакова
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 1-е Петра
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 2-е Петра
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 1-е Иоанна
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 2-е Иоанна
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 3-е Иоанна
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Иуды
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге К Римлянам
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 1-е Коринфянам
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 2-е Коринфянам
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге К Галатам
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге К Ефесянам
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге К Филиппийцам
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге К Колоссянам
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 1-е Фессалоникийцам
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 2-е Фессалоникийцам
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 1-е Тимофею
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге 2-е Тимофею
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге К Титу
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге К Филимону
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге К Евреям
Новый Завет Комментарий Толкование Далласской семинарии к книге Откровение
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

г. Снова о грядущем осуждении (глава 13)

Ос. 13:1-3. Ефрем (в значении племени, носившего это имя) выделялся среди прочих племен Израиля могуществом своим и авторитетом (Быт. 48:13-20). Иеровоам I, который взбунтовался против царя Соломона и по прошествии времени, после распада единого еврейского царства, возглавил выделившееся из него десятиколенное (Северное) царство, был ефремлянином (3-Цар. 11:26; 12:25). Но и это могучее племя, будучи вовлечено в идолопоклонство, обрекло себя на гибель.

Об этом говорится в стихе 1. В стихе 2 ефремляне (они) представляют уже не одно свое племя, но весь Израиль. Он не только не отказывается от поклонения идолам – «работе художников», но все более и безрассуднее предается ему, умножая свой грех. Последняя фраза стиха 2: и говорят они приносящим жертву людям: «целуйте тельцов!» – в еврейском тексте не поддается ясному прочтению. Речь в ней идет, по мнению ряда исследователей Библии, о человеческих жертвоприношениях.

Ее читают, к примеру, так: «Говорят закалающие людей: целуйте тельцов!» Напомним, что в Священном Писании о принесении в жертву детей говорится в связи с поклонением Молоху (Лев. 18:21; 20:2-5; 4-Цар. 23:10), каковое иногда, по-видимому, сочеталось с поклонением Ваалу (Иер. 32:35), придавая и ему эти особо отвратительные черты.

Но ни поклонение Молоху ни поклонение Ваалу не связано было с культом тельцов. (Напомним, что как в свое время Аарон, позволив отлить в пустыне золотого тельца, так и царь Иеровоам I, учредивший столетия спустя культ тельцов в Дане и Вефиле, понимали эти изображения как изображения Иеговы, а не кого-либо из языческих богов, хотя для Самого Господа «олицетворение» Его в образе тельца было мерзостью, проявлением язычества.) Итак, прежде всего по причине «несвязанности» культа Молоха или Ваала с культом тельцов большинство толкователей Книги Пророка Осии считают, что в 13:2 человеческие жертвоприношения не подразумеваются. Вот еще одно прочтение трудной фразы: «Люди, приносящие жертвы, говорят к идолам (тельцов), целуют их». в стихе 3 – иносказание гибели «Ефрема».

Ос. 13:4-9. Вновь напоминает Господь Израилю, что только Он – Бог его от земли Египетской, что нет у него Спасителя, кроме Него. Напоминает, как вывел его из пустыни, земли жаждущей, дал ему тучные пажити… Но по мере того, как насыщался неблагодарный народ, все более превозносилось сердце его, и все далее уходил он от своего Бога. В стихах 7-8 – образ грядущих на Израиля бедствий. Ибо, отказавшись от единственной своей «опоры», он сам погубил… себя.

Ос. 13:10-11. Кто противостанет Господу, карающему народ Свой? Нет такого царя или политического деятеля, который «выручил бы его из беды». В стихе 10б-11, видимо, содержится и намек на конкретного царя – Саула; он был «поставлен» пророком Самуилом по требованию израильтян и с согласия Господа, данного, однако, во гневе (1-Цар. 8:6-9; 12:12). Но в целом мысль, звучащая в стихе 11, носит явно обобщающий характер. Во гневе… и… в негодовании Бог давал Израилю царей и «отнимал» их – вплоть до последнего его царя – Осии (4-Цар. 17:1-6).

Ос. 13:12. Тут образ греха, «хранимого», подобно важному документу, во свидетельство виновности народа, до дня воздаяния ему.

Ос. 13:13-14. Израилю не избегнуть бедствий, которые сравниваются с муками родильницы. Не вызывает сомнения смысловая связанность этих стихов, которые, однако, из-за текстуальных проблем стиха 14 читаются и толкуются (по отдельности и вкупе) неодинаково. Вот как понимают их в соответствии с синодальным переводом. Роженица мучится, давая начало новой жизни. Ефрему предстоят бедствия, которые тоже положат начало новому для него существованию. Это свое «вхождение в него» он мог бы облегчить (т. е. уменьшить боль суда Божия) через раскаяние.

Но Ефрем – сын неразумный, иначе не упорствовал бы… в положении рождающегося, т. е. «не упирался» бы при выходе из материнской утробы (в евр. тексте на языке поэтического иносказания говорится именно так). Логично – в свете такого прочтения – звучит синодальный перевод стиха 14. В нем Господь обещает избавить Израиль после того, как проведет его «через муки рождения», которые послужат началу новой жизни.

Устами пророка Он обещает покончить с властью ада и смерти. В таком именно смысле цитируется это место апостолом Павлом (1-Кор. 15:54-55). Но он, как известно, цитирует его применительно к победе над смертью Христа в Его воскресении, которым обусловлено будет воскресение к вечной жизни с Ним верующих в Него.

«Раскаяние, которого у Бога не будет» (оконч. Стиха 14) понимается в этом контексте как заверение Его о непреложности «искупления» (пророк понимал его как «заверение» в конечном избавлении Израиля от надвигающихся на него бедствий).

Нельзя, однако, не сказать о противоположном по мысли прочтении этих стихов, которое более согласуется с контекстом стиха 15 и с 14:1. Прежде всего сторонники его видят в стихе 13 лишь провозвестие гибели «неразумного сына». Первые же две фразы в стихе 14 они читают как риторические вопросы, подразумевающие отрицательные ответы: От наст! ада… искуплю ли Я… их? От смерти избавлю ли? Нет, не искуплю, не избавлю (подразумевается), и (последняя фраза стиха) раскаяния в том не будет у Меня. Обращение к смерти и аду при таком понимании стиха 14 читают как призыв к ним поразить Ефрема.

Заметим, что синодальное прочтение спорного текста соответствует таковому в Септуагинте и считается традиционным. Сторонники иного прочтения принимают цитирование части стиха 14 апостолом Павлом в том смысле, в каком он цитирует эти строки; он делал это под водительством Духа Святого, не вдаваясь в текстуальный анализ, говорят они.

Ос. 13:15 – 14:1. Читающие предыдущий текст традиционно видят здесь внезапную смену темы (возвращение к возвещению суда); в принципе это характерно для манеры и стиля Осии. В глазах их оппонентов – «тема суда» в стихе 15 и в 14:1 продолжается. Стих 15 начинается с «игры слов», ибо само имя «Ефрем» означает «двойной плод» или «двойная плодовитость».

Но и будучи «плодовитым вдвойне», он иссохнет и иссякнет – под действием страшного восточного ветра, налетающего из пустыни (назван ветром Господним). Это иносказание ассирийского нашествия. «Подробности» его раскрываются в 14:1, где «описуются» зверства, обычно совершавшиеся ассирийскими солдатами. Самария, столица Израиля, названа пророком в обобщение всей страны, которая будет… опустошена.