Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Naomi Ruta, «Bak, eltin kendi halkına, kendi ilahına dönüyor. Sen de onun ardından git» dedi. Rut şöyle karşılık verdi: «Seni bırakıp geri dönmemi isteme! Sen nereye gidersen ben de oraya gideceğim, sen nerede kalırsan ben de orada kalacağım. Senin halkın benim halkım, senin Tanrın benim Tanrım olacak. Geceyi burada geçir. Sabah olduğunda eğer adam senin için akrabalık görevini yaparsa ne âlâ, varsın yapsın. Ama o, akrabalık görevini yapmak istemezse, yaşayan RABbe ant içerim ki, bu görevi ben üstlenirim. Sen sabaha kadar yat.» Hanna, «Ey efendim, yaşamın hakkı için derim ki, burada yanında durup RABbe yakaran kadınım ben» dedi, Böylece Elişa gidip sürdüğü çiftin öküzlerini kesti. Boyunduruklarıyla ateş yakıp etleri pişirdikten sonra, yesinler diye halka dağıttı. Sonra, İlyas'ın ardından gidip ona hizmet etti. Çocuğun annesi, «Yaşayan RABbin adıyla başın üzerine ant içerim ki, senden ayrılmayacağım» dedi. Sonra Gehaziyle birlikte yola çıktı.
Выбор основного перевода