Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
К Филиппийцам
1 2 3 4
Параллельные места
– Ул Кемне җибәргән булса, сез Шуңа иман итегез, Аллаһының эше менә шул, – дип җавап бирде Гайсә. шуның белән Мәсих хакындагы безнең шаһитлек сездә расланды. Шуңа күрә Раббыбыз Гайсә Мәсихнең килүен кѳткәндә сезнең һичнинди рухи сәләткә мохтаҗлыгыгыз калмады; Раббыбыз Гайсә Мәсих килгән кѳндә сез гаепсез булсын ѳчен Аллаһы сезне ахырга кадәр нык тотачак. сез иң яхшыларны сайлап ала белсен, шуның белән Мәсих килер кѳнгә саф һәм кимчелексез калсын, Чѳнки Аллаһы Үзенең игелекле ихтыяры белән, эш итү ѳчен, сездә теләк һәм сәләт тудыра. мин моны, алар мәхәббәттә берләшеп, күңелләре күтәрелсен һәм тѳшенү алып килә торган ышануның тулы байлыгына ия булсыннар ѳчен эшлим. Шул рәвешчә алар Аллаһының серен – Мәсихне белерләр. Сез иман аркылы башкарган эшләрне, мәхәббәт белән илһамландырылган авыр хезмәтегезне һәм Раббыбыз Гайсә Мәсихкә ѳмет баглап нык торуыгызны Аллаһыбыз һәм Атабыз алдында без һәрвакыт исебездә тотабыз. Сезне Чакыручы моны эшләячәк, чѳнки Ул тугры.
К Филиппийцам
1 2 3 4
Выбор основного перевода