Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Господь - моя сила и щит, Ему доверился, и Он помог мне. Возрадовался я и Богу песнь хвалебную запел. Вкусив от Господа, увидели, что Он - хорош. Благословен тот воин, что Ему себя вверяет. Тот, кто слушает советы других, преуспеет, и тот, кто надеется на Бога, будет благословен. Господь желает явить вам Своё милосердие, Он медлит, Он хочет возвысить и успокоить вас. Господь справедлив, и каждый, кто ждёт Его помощи, будет благословлён. Тот, кто уверует в Сына Божьего, обретает вечную жизнь, тот же, кто ослушается Сына Божьего, никогда не получит её, и гнев Божий будет на том". чтобы все стали почитать Сына так же, как почитают Отца. Тот, кто не почитает Сына, не почитает и пославшего Его Отца. как и сказано в Писании: „Смотри же, я положу в Сионе камень преткновения, камень, о который спотыкаются грешники, но, кто верит в Него, не устыдится". В Писании сказано: „Смотри же, выбрал Я драгоценный камень краеугольный, и положил Его в Сионе. Верующий в Того, Кто и есть этот камень, никогда не устыдится". И сказали они горам и скалам: „Обрушьтесь на нас и скройте нас от присутствия Сидящего на престоле и от гнева Агнца.
Выбор основного перевода