Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Параллельные места
Я даю тебе и то, чего ты не просил. Всю твою жизнь у тебя будет богатство и слава. И не будет в мире другого царя, такого великого, как ты. О Господи, Своею властью спаси меня от этих смертных, что на земле короткую разделят жизнь. Но тем, кого ты любишь, дай множество детей, их детям изобилье дай, удовлетворенье, а те, пускай оставят изобилие своим! Даже мудрец смертен, как и глупец, который умирая, оставит другим богатство своё. Владеют они всем, что любят, делают всё, что хотят. И свой тяжёлый труд я начал ненавидеть, потому что я не смогу ничего с собою забрать, и всё достанется тем, кто будет после меня. Кто-то другой будет владеть всем, что я создал трудом и умением своим, и мне не известно - мудрым будет он или глупым. И это всё бессмысленно. Человек может много трудиться, прилагая всю мудрость, знания и мастерство, но он умрёт и другие получат то, над чем он трудился. Они не трудились, но получат всё. Это тоже бессмысленно и очень несправедливо. И я скажу себе: Много добра запасено у тебя на долгие годы. Отдыхай, ешь, пей и веселись!" Но Бог сказал ему: "Глупец! В эту ночь потребуют у тебя душу твою. Кому же достанется то, что ты заготовил?"
Выбор основного перевода