Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
2-я Паралипоменон
Параллельные места
У Сусакима были тысяча двести колесниц, шестьдесят тысяч всадников и войско, такое многочисленное, что его невозможно было сосчитать. В войске Сусакима были ливийцы, сукхиты и эфиопы. В войске Асы было триста тысяч человек из колена Иуды и двести восемьдесят человек из колена Вениамина. Воины Иуды носили большие щиты и копья, а воины Вениамина носили маленькие щиты и стреляли из луков. Все они были сильными и храбрыми воинами. И вышел Зарай против войска Асы. Зарай был из Эфиопии. В его войске был один миллион воинов и триста колесниц. Войско Зарая дошло до города Мареши. Аса вышел сразиться с Зараем. Войско Асы приготовилось к сражению в долине Цефата у Мареши. Аса воззвал к Господу, Богу своему, и сказал: „Господи, только Ты можешь помочь слабым людям [устоять] против сильных людей! Помоги нам, Господи, Боже наш! Мы уповаем на Тебя. Мы сражаемся против этого огромного войска во имя Твоё. Господи, Ты наш Бог! Не допусти, чтобы победили Тебя!" Тогда Господь с помощью войска Асы из Иудеи разбил эфиопское войско, и оно бежало. Ждущие помощи от Эфиопии её не дождутся, и восхищавшиеся славой Египта устыдятся".
Выбор основного перевода