Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
2-я Паралипоменон
Параллельные места
И приказал он своим слугам-врачам подготовить тело отца, и те по-особому набальзамировали тело Иакова для погребения, по обычаю египтян. Через два года внутренности Иорама выпали, и он умер в жестоких муках. Народ не зажёг большой огонь, чтобы почтить Иорама, как они сделали для его отца. Ты умрёшь в мирные дни, похожие на те, когда люди зажигали погребальные огни в честь твоих предков, которые правили до тебя. Так и в честь тебя люди зажгут похоронные огни и будут оплакивать тебя, говоря „О государь!". Я даю тебе это обещание"". Такова весть от Господа. Когда субботний день закончился, Мария Магдалина, Мария, мать Иакова и Саломия купили благовония, чтобы пойти и умастить Тело Иисуса. С ним пошёл и Никодим, который раньше приходил к Иисусу по ночам и разговаривал с Ним. Никодим принёс с собой литров сто смеси мирра и алоэ. Они взяли Тело Иисуса и обернули Его полосами льняной ткани, пропитанной этими благовониями, в согласии с иудейскими погребальными обычаями.
Выбор основного перевода