Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Параллельные места
Ибо, как тело наше состоит из многих членов, хотя и не все имеют одно и то же назначение, так и все мы, хотя нас и множество, - единое тело Христово, в котором все члены связаны друг с другом. Разные дары получили мы от Бога по благодати Его. Тот, кто обладает пророческим даром, пусть пользуется им согласно своей вере. Тот, кто имеет дар служения другим, пусть посвятит себя этому служению. Кто обладает даром наставничества, пусть посвятит себя наставничеству. Есть лишь одно Тело и один Дух, и вы призваны были разделить общую надежду. Особая благодать дарована каждому из нас соответственно щедрости Христовой. И Бог засвидетельствовал всё это знамениями, удивительными свершениями и чудесами, и различными дарами, приходившими к ним через Святого Духа согласно воле Божьей.
Выбор основного перевода