Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Domnul a mirosit un miros plăcut; şi Domnul a zis Ón inima Lui: ÑNu voi mai blestema păm‚ntul, din pricina omului, pentru că Óntocmirile g‚ndurilor din inima omului sunt rele din tinereţea lui; şi nu voi mai lovi tot ce este viu, cum am făcut. Berbecul să-l arzi de tot pe altar; aceasta este o ardere-de-tot pentru Domnul, este o jertfă mistuită de foc, de un miros plăcut Domnului. Preotul va lua din darul de m‚ncare partea care trebuie adusă ca aducere aminte, şi o va arde pe altar. Acesta este un dar adus ca jertfă de m‚ncare, de un miros plăcut Domnului. Dacă aduci un viţel, fie ca ardere de tot, fie ca jertfă pentru Ómplinirea unei juruinţe, sau ca jertfă de mulţumire Domnului, să aduci ca dar de m‚ncare, Ómpreună cu viţelul, trei zecimi de efă din floarea făinii, frăm‚ntată Óntr-o jumătate de hin de untdelemn, şi să faci o jertfă de băutură de o jumătate de hin de vin: aceasta este o jertfă mistuită de foc, de un miros plăcut Domnului. Trăiţi Ón dragoste, după cum şi Hristos ne-a iubit, şi S-a dat pe Sine pentru noi Ñca un prinos şi ca o jertfă de bun mirosî, lui Dumnezeu.
Выбор основного перевода