Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Iar c‚nd Ól aşezau, zicea: ÑŒntoarce-Te, Doamne, la zecile de mii ale miilor lui Israel!î Căci partea Domnului, este poporul Lui, Iacov este partea Lui de moştenire. Braţul tău este puternic, mÓna Ta este tare, dreapta Ta este Ónălţată. Domnul zice: ÑC‚nd se apropie de Mine poporul acesta, Mă cinsteşte cu gura şi cu buzele, dar inima lui este departe de Mine, şi frica pe care o are de Mine, nu este dec‚t o Ónvăţătură de datină omenească. De aceea voi lovi iarăşi pe poporul acesta cu semne şi minuni din ce Ón ce mai minunate, aşa că Ónţelepciunea Ónţelepţilor lui va pieri, şi priceperea oamenilor lui pricepuţi se va face nevăzută.î Căci orice om din casa lui Israel, sau din străinii care locuiesc pentru o vreme Ón Israel, care s-a depărtat de Mine, care Óşi poartă idolii Ón inima lui, şi nu-şi ia privirile de la ceea ce l-a făcut să cadă Ón nelegiuirea lui, ñ dacă va veni să vorbească unui prooroc, ca să Mă Óntrebe prin el, ñ Eu, Domnul, prin Mine Ónsumi Ói voi răspunde. Œmi voi Óntoarce Faţa Ómpotriva omului acestuia, Ól voi face un semn şi de pomină, şi-l Ól voi nimici cu desăv‚rşire din mijlocul poporului Meu. Şi veţi şti că Eu sunt Domnul! Dacă proorocul se va lăsa amăgit să rostească un cuv‚nt, Eu, Domnul, am amăgit pe proorocul acela; Œmi voi Óntinde m‚na Ómpotriva lui, şi-l voi nimici din mijlocul poporului Meu Israel. ÑLe-a orbit ochii, şi le-a Ómpietrit inima, ca să nu vadă cu ochii, să nu Ónţeleagă cu inima, să nu se Óntoarcă la Dumnezeu, şi să-i vindec.î Deci, ce urmează? Că Israel n-a căpătat ce căuta, iar rămăşiţa aleasă a căpătat; pe c‚nd ceilalţi au fost Ómpietriţi, Dar ei au rămas greoi la minte: căci p‚nă Ón ziua de astăzi, la citirea Vechiului Testament, această maramă răm‚ne neridicată, fiindcă marama este dată la o parte Ón Hristos.
Выбор основного перевода