Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
un neam cu Ónfăţişarea sălbatică, şi care nu se va sfii de cel bătr‚n, nici nu va avea milă de copii. David a răspuns lui Gad: ÑSunt Óntr-o mare str‚mtoare! Oh! mai bine să cădem Ón m‚inile Domnului, căci Óndurările Lui sunt nemărginite; dar să nu cad Ón m‚inile oamenilor!î ÑVai de Asirian ñ zice Domnul ñ nuiaua m‚niei Mele, care poartă Ón m‚nă toiagul urgiei Mele! I-am dat drumul Ómpotriva unui neam nelegiuit, l-am trimis Ómpotriva unui popor pe care sunt m‚niat, ca să-l prade şi să-l jefuiască, să-l calce Ón picioare ca noroiul de pe uliţe. Dar el nu judecă aşa, şi nu acesta este g‚ndul inimii lui; ci el nu se g‚ndeşte dec‚t să nimicească, dec‚t să prăpădească neamurile cu grămada. am pus m‚na pe bogăţiile popoarelor, ca pe un cuib, şi, cum se str‚ng nişte ouă părăsite, aşa am str‚ns eu tot păm‚ntul: nici unul n-a mişcat vreo aripă, nici n-a deschis ciocul, ca să ciripească. ñ care prefăcea lumea Ón pustie, nimicea cetăţile şi nu dădea drumul prinşilor săi de război?í De aceea am socotit ca nişte p‚ngăriţi pe căpeteniile sf‚ntului locaş, am dat pierzării pe Iacov, şi batjocorii pe Israel.î Şi Ól voi pune Ón m‚na asupritorilor tăi, care Óţi ziceau: ,Œndoaie-te, ca să trecem peste tine!î Œţi făceai atunci spinarea ca un păm‚nt, şi ca o uliţă pentru trecători. şi sunt plin de o mare m‚nie Ómpotriva neamurilor Óng‚mfate; căci Mă m‚niasem numai puţin, dar ele au ajutat spre nenorocire.
Выбор основного перевода