Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
este ca lumina dimineţii, c‚nd răsare soarele Ón dimineaţa fără nori; ca razele soarelui după ploaie, care fac să Óncolţească din păm‚nt verdeaţa. Să Ónvie dar morţii Tăi! Să se scoale trupurile mele moarte! ñ Treziţi-vă şi săriţi de bucurie, cei ce locuiţi Ón ţăr‚nă! Căci roua Ta este o rouă dătătoare de viaţă, şi păm‚ntul va scoate iarăşi afară pe cei morţi.î Căci iată, Domnul iese din locuinţa Lui, să pedepsească nelegiuirile locuitorilor păm‚ntului; şi păm‚ntul va da s‚ngele pe faţă, şi nu va mai acoperi uciderile. ÑAm tăcut multă vreme ñ ,zice Domnul, ñ am tăcut, şi M-am ţinut. Dar acum voi striga ca o femeie Ón durerile naşterii, voi g‚f‚i şi voi răsufla.
Выбор основного перевода