Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Să-Mi fiţi nişte oameni sfinţi. Să nu m‚ncaţi carne sf‚şiată de fiare pe c‚mp, ci s-o aruncaţi la c‚ini. Dacă s-ar Ónt‚mpla să măn‚nce cineva a treia zi din carnea jertfei lui de mulţumire, jertfa lui nu va fi primită, şi nu se va ţine Ón seamă celui ce a adus-o: ci va fi un lucru ur‚cios, şi oricine va m‚nca din ea Óşi va purta vina. Grăsimea unui dobitoc mort sau sf‚şiat de fiară va putea să fie Óntrebuinţată la orice altceva, numai să n-o m‚ncaţi. Oricine, fie băştinaş, fie străin, care va m‚nca dintr-o fiară moartă sau sf‚şiată, să-şi spele hainele, să se scalde Ón apă, şi va fi necurat p‚nă seara; apoi va fi curat. Să nu măn‚nce dintr-o vită moartă sau sf‚şiată, ca să nu se spurce cu ea. Eu sunt Domnul. Să nu măn‚nci nici un lucru ur‚cios. care locuieşte Ón morminte, şi petrece noaptea Ón peşteri, m‚nc‚nd carne de porc, şi av‚nd Ón străchini bucate necurate. Pe c‚nd ucideau ei astfel, şi eu stăteam Óncă singur acolo, am căzut cu faţa la păm‚nt, şi am strigat: ÑAh! Doamne Dumnezeule, vrei să nimiceşti oare tot ce a mai rămas din Israel, vărs‚ndu-Ţi urgia asupra Ierusalimului?î ÑNicidecum, Doamneî, a răspuns Petru. ÑCăci niciodată n-am m‚ncat ceva spurcat sau necurat.î
Выбор основного перевода