Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
I-am luat atunci toate cetăţile, şi le-am nimicit cu desăv‚rşire: bărbaţi, femei şi prunci i-am nimicit cu desăv‚rşire, şi n-am lăsat să scape nici unul măcar. Şi după ce Domnul, Dumnezeul tău, o va da Ón m‚inile tale, să treci prin ascuţişul sabiei pe toţi cei de parte bărbătească. Dar să iei pentru tine nevestele, copiii, vitele, şi tot ce va mai fi Ón cetate, toată prada, şi să măn‚nci toată prada vrăjmaşilor tăi, pe care ţi-i va da Ón m‚nă Domnul, Dumnezeul tău. Aşa să faci cu toate cetăţile care vor fi foarte departe de tine, şi care nu fac parte din cetăţile neamurilor acestora. Dar Ón cetăţile popoarelor acestora, a căror ţară ţi-o dă ca moştenire Domnul, Dumnezeul tău, să nu laşi cu viaţă nimic care suflă. Ci să nimiceşti cu desăv‚rşire popoarele acelea, pe Hetiţi, pe Amoriţi, pe Canaaniţi, pe Fereziţi, pe Heviţi, şi Iebusiţi, cum ţi-a poruncit Domnul, Dumnezeul tău, şi au nimicit-o cu desăv‚rşire, trec‚nd prin ascuţişul sabiei tot ce era Ón cetate, bărbaţi şi femei, copii şi bătr‚ni, p‚nă la boi, oi şi măgari. Œn totul au fost douăsprezece mii de inşi ucişi Ón ziua aceea, bărbaţi şi femei, toţi oameni din Ai. Du-te acum, bate pe Amalec, şi nimiceşte cu desăv‚rşire tot ce-i al lui; să nu-i cruţi, şi să omori bărbaţii şi femeile, copiii şi pruncii, cămilele şi măgarii, boii şi oile.î
Выбор основного перевода