Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Domnul a zis: ÑAm văzut asuprirea poporului Meu, care este Ón Egipt, şi am auzit strigătele pe care le scoate din pricina asupritorilor lui; căci Ói cunosc durerile. Iată că strigătele Israeliţilor au ajuns p‚nă la Mine, şi am văzut chinul cu care Ói chinuiesc Egiptenii. Poporul a venit la Moise, şi a zis: ÑAm păcătuit, căci am vorbit Ómpotriva Domnului, şi Ómpotriva ta. Roagă-te Domnului, ca să depărteze de la noi aceşti şerpi.î Moise s-a rugat pentru popor. Domnul a zis lui Moise: ÑFă-ţi un şarpe Ónfocat, şi sp‚nzură-l de o prăjină; oricine este muşcat, şi va privi spre el, va trăi.î Moise a făcut un şarpe de aramă, şi l-a pus Óntr-o prăjină; şi oricine era muşcat de un şarpe, şi privea spre şarpele de aramă, trăia. Căci Domnul a văzut că necazul lui Israel ajunsese prea mare, a văzut şi str‚mtorarea Ón care se aflau şi robii şi oamenii slobozi, fără să fie cineva care să vină Ón ajutorul lui Israel.
Выбор основного перевода