Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Dar Óngerul Domnului a zis lui Ilie, Tişbitul: ÑScoală-te, suie-te Ónaintea solilor Ómpăratului Samariei, şi spune-le: ,Oare nu este Dumnezeu Ón Israel, de vă duceţi să Óntrebaţi pe Baal-Zebub, dumnezeul Ecronului? Ei i-au răspuns: ÑUn om s-a suit Ónaintea noastră, şi ne-a zis: ÑŒntoarceţi-vă la Ómpăratul care v-a trimis, şi spuneţi-i: ,Aşa vorbeşte Domnul: ÑOare nu este Dumnezeu Ón Israel, de trimiteţi să Óntrebe pe Baal-Zebub, dumnezeul Ecronului? De aceea nu te vei mai da jos din patul Ón care te-ai suit, ci vei muri.î Elisei s-a Óntors la Damasc. Ben-Hadad, Ómpăratul Siriei, era bolnav. Şi l-au Ónştiinţat, zic‚nd: ÑOmul lui Dumnezeu a venit aici!î Œmpăratul a zis lui Hazael: ÑIa cu tine un dar, şi du-te Ónaintea omului lui Dumnezeu. Œntreabă prin el pe Domnul, şi zi: ÑMă voi tămădui de boala aceasta?î Hazael s-a dus Ónaintea lui Elisei, lu‚nd cu el un dar, tot ce era mai bun Ón Damasc, patruzeci de cămile Óncărcate. C‚nd a ajuns, s-a Ónfăţişat Ónaintea lui, şi a zis: ÑFiul tău Ben-Hadad, Ómpăratul Siriei, mă trimite la tine să te Óntreb: ÑMă voi tămădui de boala aceasta?î Elisei i-a răspuns: ÑDu-te şi spune-i: ,Te vei tămăduií, măcar că Domnul mi-a descoperit că va muri.î Căci am venit să despart pe fiu de tatăl său, pe fiică de mama sa, şi pe noră de soacra sa. Şi cărturarii, care se pogor‚seră din Ierusalim, ziceau: ÑEste stăp‚nit de Beelzebul; scoate dracii cu ajutorul domnului dracilor.î
Выбор основного перевода