Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Eu voi scrie pe aceste două table cuvintele care erau scrise pe tablele dint‚i pe care le-ai sfăr‚mat, şi să le pui Ón chivot.í Am făcut un chivot de lemn de salc‚m, am tăiat două table de piatră ca cele dint‚i, şi m-am suit pe munte cu cele două table Ón m‚nă. Domnul a scris pe table ce fusese scris pe cele dint‚i, cele zece porunci care vă fuseseră spuse pe munte, din mijlocul focului, Ón ziua adunării; şi Domnul mi le-a dat. M-am Óntors apoi şi m-am pogor‚t de pe munte, am pus tablele Ón chivotul pe care-l făcusem, şi ele au rămas acolo, cum Ómi poruncise Domnul. Am aşezat Ón ea chivotul, Ón care este legăm‚ntul Domnului, legăm‚ntul pe care l-a făcut El cu copiii lui Israel.î El avea un altar de aur pentru tăm‚ie, şi chivotul legăm‚ntului, ferecat peste tot cu aur. Œn chivot era un vas de aur cu mană, toiagul lui Aaron, care Ónfrunzise, şi tablele legăm‚ntului.
Выбор основного перевода