Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Mai mult, Iosia a st‚rpit pe cei ce chemau duhurile, pe cei ce spuneau viitorul, terafimii, idolii, şi toate ur‚ciunile care se vedeau Ón ţara lui Iuda şi la Ierusalim, ca să Ómplinească astfel cuvintele legii, scrise Ón cartea pe care o găsise preotul Hilchia Ón Casa Domnului. Œnainte de Iosia, n-a fost nici un Ómpărat care să se Óntoarcă la Domnul, ca el, din toată inima, din tot sufletul şi din toată puterea lui, Óntocmai după toată legea lui Moise; şi chiar după el, n-a fost nici unul ca el. Pe vremea sa, Faraon Neco, Ómpăratul Egiptului, s-a suit Ómpotriva Ómpăratului Asiriei, la r‚ul Eufratului. Œmpăratul Iosia i-a ieşit Ónainte; şi Faraon l-a omor‚t la Meghido, cum l-a văzut. Slujitorii lui l-au luat mort Óntr-un car; l-au adus din Meghido la Ierusalim, şi l-au Óngropat Ón morm‚ntul său. Şi poporul ţării a luat pe Ioahaz, fiul lui Iosia: ei l-au uns, şi l-au făcut Ómpărat Ón locul tatălui său. ,Nu s-a Ónt‚mplat cu Calno la fel ca şi cu Carchemişul?í ,Nu s-a Ónt‚mplat cu Hamatul ca şi cu Arpadul?í ,Nu s-a Ónt‚mplat Samariei la fel ca Damascului?í asupra Egiptului, Ómpotriva oastei lui Faraon Neco, Ómpăratul Egiptului, care era l‚ngă r‚ul Eufratului, la Carchemiş, şi care a fost bătută de Nebucadneţar, Ómpăratul Babilonului, Ón al patrulea an al lui Ioiachim, fiul lui Iosia, Ómpăratul lui Iuda:
Выбор основного перевода