Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Dar Ómpăratul a zis: ÑCe aveţi voi cu mine, fiii Ţeruiei? Dacă blestemă, Ónseamnă că Domnul i-a zis: ,Blestemă pe David!í Cine-i va zice dar: ,Pentru ce faci aşa?î Ioab a intrat Ón odaia unde era Ómpăratul, şi a zis: ÑTu acoperi azi de ruşine faţa tuturor slujitorilor tăi, care au scăpat azi viaţa ta, a fiilor tăi şi a fetelor tale, a nevestelor tale şi a ţiitoarelor tale. Tu iubeşti pe cei ce te urăsc, şi urăşti pe cei ce te iubesc, căci arăţi azi că pentru tine nu sunt nici căpetenii nici slujitori; şi văd acum că, dacă ar trăi Absalom şi noi toţi am fi murit Ón ziua aceasta, lucrul acesta ţi-ar fi plăcut. Scoală-te dar, ieşi şi vorbeşte după inima slujitorilor tăi! Căci jur pe Domnul că, dacă nu ieşi să te arăţi, nu va răm‚ne un om cu tine Ón noaptea aceasta; şi aceasta va fi o nenorocire mai rea pentru tine dec‚t toate nenorocirile care ţi s-au Ónt‚mplat din tinereţe p‚nă acum.î Dar David a zis: ÑCe am eu cu voi, fiii Ţeruiei, şi pentru ce vă arătaţi astăzi potrivnicii mei? Astăzi să se omoare oare vreun om Ón Israel? Nu ştiu eu că Ómpărăţesc azi peste Israel?î Ştii ce mi-a făcut Ioab, fiul Ţeruiei, ce a făcut celor două căpetenii ale oştirii lui Israel, lui Abner, fiul lui Ner, şi lui Amasa, fiul lui Ieter. I-a omor‚t; a vărsat Ón timp de pace s‚nge de război, şi a pus s‚ngele de război pe cingătoarea cu care era Óncins la mijloc şi pe Óncălţămintea din picioare. Fă după Ónţelepciunea ta, şi să nu laşi ca perii lui cei albi să se pogoare Ón pace Ón locuinţa morţilor. S‚ngele lor să cadă peste capul lui Ioab şi peste capul urmaşilor lui pentru totdeauna; dar David, săm‚nţa lui, casa lui şi scaunul lui de domnie, să aibă parte de pace pe vecie din partea Domnului.î Benaia, fiul lui Iehoiada, s-a suit, a lovit pe Ioab, şi l-a omor‚t. El a fost Óngropat Ón casa lui, Ón pustie. Un lucru cer dela Domnul, şi -l doresc fierbinte: aş vrea să locuiesc toată viaţa mea Ón Casa Domnului, ca să privesc frumuseţea Domnului, şi să mă minunez de Templul Lui. Alexandru, căldărarul, mi-a făcut mult rău. Domnul Ói va răsplăti după faptele lui.
Выбор основного перевода