Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Altarul să-l faci din lemn de salc‚m; lungimea lui să fie de cinci coţi, şi lăţimea lui de cinci coţi. Altarul să fie Ón patru colţuri, şi Ónălţimea lui să fie de cinci coţi. Iată ce să jertfeşti pe altar: doi miei de un an, Ón fiecare zi, necurmat. Un miel să-l jertfeşti dimineaţa, iar celălalt miel seara. Œmpreună cu cel dint‚i miel, să aduci a zecea parte dintr-o efă de floare de făină, frăm‚ntată Óntr-un sfert de hin de untdelemn de măsline fără drojdii, şi o jertfă de băutură de un sfert de hin de vin. Pe al doilea miel să-l jertfeşti seara, şi să aduci Ómpreună cu el o jertfă de m‚ncare şi o jertfă de băutură ca cele de dimineaţă; aceasta este o jertfă mistuită de foc, de un miros plăcut Domnului. Să le spui: ,Iată jertfa mistuită de foc pe care o veţi aduce Domnului: Ón fiecare zi, c‚te doi miei de un an fără cusur, ca ardere de tot necurmată. Să aduci un miel dimineaţa, şi celălalt miel seara; iar, ca dar de m‚ncare, să aduci a zecea parte dintr-o efă de floarea făinii, frăm‚ntată Óntr-un sfert de hin de untdelemn de măsline sfăr‚mate. Aceasta este arderea de tot necurmată, care a fost adusă la muntele Sinai; o jertfă mistuită de foc, de un miros plăcut Domnului. Jertfa de băutură să fie de un sfert de hin pentru fiecare miel; jertfa de băutură de vin s-o faci Domnului Ón locul sf‚nt. Al doilea miel să-l aduci seara, ca un dar de m‚ncare şi o jertfă de băutură ca cele de dimineaţă; aceasta este o jertfă mistuită prin foc, de un miros plăcut Domnului.
Выбор основного перевода