Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Параллельные места
— А вы не читали в Писаниях, — говорит им Иисус:«Камень, который отбросили строители,стал краеугольным камнем.Это сделано Господом -диво, которое было на наших глазах»? Разве вы не читали в Писании:«Камень, который отбросили строители,стал краеугольным камнем. Симеон благословил их, а Мариам, Его матери, сказал:— Вот лежит тот, из-за которого многие в Израиле падут и многие встанут Иисус, пристально посмотрев на них, спросил:— Что значат тогда эти слова Писания:«Камень, который отбросили строители,стал краеугольным камнем»? Потому что так говорится в Писании:«Вот, Я кладу на Сионе каменькраеугольный, избранный, драгоценный.Всякий, кто верит в него, не будет посрамлен». и«камень, о который споткнутся, -скала, из-за нее упадут».Вот они и спотыкаются, потому что не верят Вести. Так было им суждено.
Выбор основного перевода