Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
К Галатам
1 2 3 4 5 6
Параллельные места
А Саул по-прежнему дышал злобой и грозил смертью ученикам Господа. Придя к первосвященнику, он попросил у него письма в Дамаск, к местным синагогам, чтобы иметь право арестовывать и отправлять в Иерусалим последователей Пути, всех, кого ему удастся обнаружить — и мужчин, и женщин. Но по дороге, когда он уже был недалеко от Дамаска, его внезапно молнией озарил свет с неба. Упав на землю, он услышал голос, говоривший ему:— Саул, Саул! Что ты Меня гонишь? — Кто Ты, Господин мой? — спросил Саул.— Я Иисус, которого ты гонишь. А теперь встань и иди в город, там тебе скажут, что делать. Спутники Саула стояли онемев: они слышали голос, но никого не видели. Саул поднялся с земли, но, открыв глаза, ничего не видел. Его взяли под руки и привели в Дамаск. И три дня он ничего не видел, не ел и не пил. В Дамаске был ученик по имени Анания, и ему в видении сказал Господь:— Анания!— Я здесь, Господь! — ответил тот. — Собирайся и ступай на улицу, что называется Прямой, — сказал Господь. — Разыщи в доме Иуды человека из Тарса по имени Саул. Он сейчас молится, и ему было видение, что в дом входит человек по имени Анания и возлагает на него руки, чтобы вернуть ему зрение. — Господь! — возразил Анания. — Я от многих слышал об этом человеке, я знаю, сколько зла причинил он святому народу Твоему в Иерусалиме. У него и здесь полномочия от старших священников арестовывать всех, кто призывает Твое Имя. — Ступай! — сказал ему Господь. — Я избрал его на служение Себе, и он возвестит Мое Имя язычникам с их царями и народу Израиля. От Павла, ставшего апостолом не по решению людей и не благодаря человеку, но благодаря Иисусу Христу и Богу Отцу, поднявшему Его из мертвых, явив мне Своего Сына, велел возвестить о Нем всем народам. И тогда я ни к кому из людей не обратился за советом, Мне в откровении дано было узнать Его тайну, как я вкратце писал выше.
К Галатам
1 2 3 4 5 6
Выбор основного перевода