Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Откровение
Параллельные места
Инг башлап Калам деп айтылагъан О болгъан. Калам Аллагь булан болгъан. Калам Оьзю де Аллагь болгъан. Тюрлю-тюрлю савгъатлар бар, тек оланы Аллагьны биргине-бир Ругьу бере. Ягьуди яда ят бусакъ да, къуллар яда азат адамлар бусакъ да, бизин барыбызны да сувгъа чомуп, Аллагьгъа тапшурду. Шоллукъда, биз бир Ругьдан таба Месигьни къаркъарасы булан бирлешип къалдыкъ ва барыбыз да бир Ругьну къабул этдик. О булай айтды: – Исагъа иман салгъанланы Сарды шагьардагъы жыйыныны малайигине яз: Оьзюнде Аллагьны етти ругьу ва етти юлдузу булангъы булай дей: Мен сени ишлерингни билемен. Сен сав дейлер, амма сен оьлгенсен. Мен айланасын дёрт жанлы зат къуршагъан тахны ва тамазаланы арасында къурбан этилген йимик Къозуну гёрдюм. Къозуну етти мююзю ва етти гёзю бар эди. Олар бютюн дюньяны гьар ерине йиберилеген Аллагьны етти ругьу эди.
Откровение
Выбор основного перевода