Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
那时,亚玛力人来在利非订,和以色列人争战。 摩西对约书亚说,你为我们选出人来,出去和亚玛力人争战。明天我手里要拿着神的杖,站在山顶上。 于是约书亚照着摩西对他所说的话行,和亚玛力人争战。摩西,亚伦,与户珥都上了山顶。 摩西何时举手,以色列人就得胜,何时垂手,亚玛力人就得胜。 但摩西的手发沉,他们就搬石头来,放在他以下,他就坐在上面。亚伦与户珥扶着他的手,一个在这边,一个在那边,他的手就稳住,直到日落的时候。 约书亚用刀杀了亚玛力王和他的百姓。 耶和华对摩西说,我要将亚玛力的名号从天下全然涂抹了,你要将这话写在书上作纪念,又念给约书亚听。 摩西筑了一座坛,起名叫耶和华尼西(就是耶和华是我旌旗的意思), 又说,耶和华已经起了誓,必世世代代和亚玛力人争战。 巴兰观看亚玛力,就题起诗歌说,亚玛力原为诸国之首,但他终必沉沦。 你要记念你们出埃及的时候,亚玛力人在路上怎样待你。 他们在路上遇见你,趁你疲乏困倦击杀你尽后边软弱的人,并不敬畏神。 所以耶和华你神使你不被四围一切的仇敌扰乱,在耶和华你神赐你为业的地上得享平安。那时,你要将亚玛力的名号从天下涂抹了,不可忘记。
Выбор основного перевода