Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
撒母耳记上
旧约
旧约
创世纪
旧约
Книга 创世纪 в переводе 中文 汉译
出埃及记
旧约
Книга 出埃及记 в переводе 中文 汉译
利未记
旧约
Книга 利未记 в переводе 中文 汉译
号码
旧约
Книга 号码 в переводе 中文 汉译
申命记
旧约
Книга 申命记 в переводе 中文 汉译
约书亚
旧约
Книга 约书亚 в переводе 中文 汉译
法官
旧约
Книга 法官 в переводе 中文 汉译
怜悯
旧约
Книга 怜悯 в переводе 中文 汉译
撒母耳记上
旧约
Книга 撒母耳记上 в переводе 中文 汉译
2塞缪尔
旧约
Книга 2塞缪尔 в переводе 中文 汉译
1国王
旧约
Книга 1国王 в переводе 中文 汉译
2国王
旧约
Книга 2国王 в переводе 中文 汉译
2历代
旧约
Книга 2历代 в переводе 中文 汉译
以斯拉
旧约
Книга 以斯拉 в переводе 中文 汉译
尼希米
旧约
Книга 尼希米 в переводе 中文 汉译
埃斯特
旧约
Книга 埃斯特 в переводе 中文 汉译
工作
旧约
Книга 工作 в переводе 中文 汉译
诗篇
旧约
Книга 诗篇 в переводе 中文 汉译
箴言
旧约
Книга 箴言 в переводе 中文 汉译
传道书
旧约
Книга 传道书 в переводе 中文 汉译
雅歌
旧约
Книга 雅歌 в переводе 中文 汉译
以赛亚
旧约
Книга 以赛亚 в переводе 中文 汉译
耶利米
旧约
Книга 耶利米 в переводе 中文 汉译
耶利米哀歌
旧约
Книга 耶利米哀歌 в переводе 中文 汉译
以西结书
旧约
Книга 以西结书 в переводе 中文 汉译
丹尼尔
旧约
Книга 丹尼尔 в переводе 中文 汉译
何西阿
旧约
Книга 何西阿 в переводе 中文 汉译
乔尔
旧约
Книга 乔尔 в переводе 中文 汉译
阿莫斯
旧约
Книга 阿莫斯 в переводе 中文 汉译
俄巴底亚
旧约
Книга 俄巴底亚 в переводе 中文 汉译
乔纳
旧约
Книга 乔纳 в переводе 中文 汉译
米卡
旧约
Книга 米卡 в переводе 中文 汉译
内厄姆
旧约
Книга 内厄姆 в переводе 中文 汉译
哈巴谷
旧约
Книга 哈巴谷 в переводе 中文 汉译
西番雅书
旧约
Книга 西番雅书 в переводе 中文 汉译
哈
旧约
Книга 哈 в переводе 中文 汉译
撒迦利亚
旧约
Книга 撒迦利亚 в переводе 中文 汉译
玛拉基
旧约
Книга 玛拉基 в переводе 中文 汉译
1历代
旧约
Книга 1历代 в переводе 中文 汉译
新约
马修
新约
Книга 马修 в переводе 中文 汉译
马克
新约
Книга 马克 в переводе 中文 汉译
卢克
新约
Книга 卢克 в переводе 中文 汉译
约翰
新约
Книга 约翰 в переводе 中文 汉译
使徒行传
新约
Книга 使徒行传 в переводе 中文 汉译
罗马书
新约
Книга 罗马书 в переводе 中文 汉译
哥林多前书
新约
Книга 哥林多前书 в переводе 中文 汉译
哥林多后书
新约
Книга 哥林多后书 в переводе 中文 汉译
加拉太书
新约
Книга 加拉太书 в переводе 中文 汉译
以弗所
新约
Книга 以弗所 в переводе 中文 汉译
腓
新约
Книга 腓 в переводе 中文 汉译
歌罗西书
新约
Книга 歌罗西书 в переводе 中文 汉译
帖撒罗尼迦前书
新约
Книга 帖撒罗尼迦前书 в переводе 中文 汉译
帖撒罗尼迦后书
新约
Книга 帖撒罗尼迦后书 в переводе 中文 汉译
提摩太
新约
Книга 提摩太 в переводе 中文 汉译
提摩太后书
新约
Книга 提摩太后书 в переводе 中文 汉译
蒂图斯
新约
Книга 蒂图斯 в переводе 中文 汉译
菲尔蒙
新约
Книга 菲尔蒙 в переводе 中文 汉译
希伯来书
新约
Книга 希伯来书 в переводе 中文 汉译
詹姆斯
新约
Книга 詹姆斯 в переводе 中文 汉译
1彼得
新约
Книга 1彼得 в переводе 中文 汉译
约翰一书
新约
Книга 约翰一书 в переводе 中文 汉译
约翰二书
新约
Книга 约翰二书 в переводе 中文 汉译
约翰三书
新约
Книга 约翰三书 в переводе 中文 汉译
裘德
新约
Книга 裘德 в переводе 中文 汉译
启示
新约
Книга 启示 в переводе 中文 汉译
2彼得
新约
Книга 2彼得 в переводе 中文 汉译
← Предыдущая
撒母耳记上
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
有一日,扫罗的儿子约拿单对拿他兵器的少年人说,我们不如过到那边,到非利士人的防营那里去。但他没有告诉父亲。
2
扫罗在基比亚的尽边,坐在米矶仑的石榴树下,跟随他的约有六百人。
3
在那里有亚希突的儿子亚希亚,穿着以弗得。亚希突是以迦博的哥哥,非尼哈的儿子,以利的孙子。以利从前在示罗作耶和华的祭司。约拿单去了,百姓却不知道。
4
约拿单要从隘口过到非利士防营那里去。这隘口两边各有一个山峰,一名播薛,一名西尼。
5
一峰向北,与密抹相对,一峰向南,与迦巴相对。
6
约拿单对拿兵器的少年人说,我们不如过到未受割礼人的防营那里去,或者耶和华为我们施展能力。因为耶和华使人得胜,不在乎人多人少。
7
拿兵器的对他说,随你的心意行吧。你可以上去,我必跟随你,与你同心。
8
约拿单说,我们要过到那些人那里去,使他们看见我们。
9
他们若对我们说,你们站住,等我们到你们那里去,我们就站住,不上他们那里去。
10
他们若说,你们上到我们这里来,这话就是我们的证据。我们便上去,因为耶和华将他们交在我们手里了。
11
二人就使非利士的防兵看见。非利士人说,希伯来人从所藏的洞穴里出来了。
12
防兵对约拿单和拿兵器的人说,你们上到这里来,我们有一件事指示你们。约拿单就对拿兵器的人说,你跟随我上去,因为耶和华将他们交在以色列人手里了。
13
约拿单就爬上去,拿兵器的人跟随他。约拿单杀倒非利士人,拿兵器的人也随着杀他们。
14
约拿单和拿兵器的人起头所杀的约有二十人,都在一亩地的半犁沟之内。
15
于是在营中,在田野,在众民内都有战兢,防兵和掠兵也都战兢,地也震动,战兢之势甚大。
16
在便雅悯的基比亚,扫罗的守望兵看见非利士的军众溃散,四围乱窜。
17
扫罗就对跟随他的民说,你们查点查点,看从我们这里出去的是谁。他们一查点,就知道约拿单和拿兵器的人没有在这里。
18
那时神的约柜在以色列人那里。扫罗对亚希亚说,你将神的约柜运了来。
19
扫罗正与祭司说话的时候,非利士营中的喧嚷越发大了。扫罗就对祭司说,停手吧。
20
扫罗和跟随他的人都聚集,来到战场,看见非利士人用刀互相击杀,大大惶乱。
21
从前由四方来跟随非利士军的希伯来人现在也转过来,帮助跟随扫罗和约拿单的以色列人了。
22
那藏在以法莲山地的以色列人听说非利士人逃跑,就出来紧紧地追杀他们。
23
那日,耶和华使以色列人得胜,一直战到伯亚文。
24
扫罗叫百姓起誓说,凡不等到晚上向敌人报完了仇吃什么的,必受咒诅。因此这日百姓没有吃什么,就极其困惫。
25
众民进入树林,见有蜜在地上。
26
他们进了树林,见有蜜流下来,却没有人敢用手取蜜入口,因为他们怕那誓言。
27
约拿单没有听见他父亲叫百姓起誓,所以伸手中的杖,用杖头蘸在蜂房里,转手送入口内,眼睛就明亮了。
28
百姓中有一人对他说,你父亲曾叫百姓严严地起誓说,今日吃什么的,必受咒诅。因此百姓就疲乏了。
29
约拿单说,我父亲连累你们了。你看,我尝了这一点蜜,眼睛就明亮了。
30
今日百姓若任意吃了从仇敌所夺的物,击杀的非利士人岂不更多吗?
31
这日,以色列人击杀非利士人,从密抹直到亚雅仑。百姓甚是疲乏,
32
就急忙将所夺的牛羊和牛犊宰于地上,肉还带血就吃了。
33
有人告诉扫罗说,百姓吃带血的肉,得罪耶和华了。扫罗说,你们有罪了,今日要将大石头滚到我这里来。
34
扫罗又说,你们散在百姓中,对他们说,你们各人将牛羊牵到我这里来宰了吃,不可吃带血的肉得罪耶和华。这夜,百姓就把牛羊牵到那里宰了。
35
扫罗为耶和华筑了一座坛,这是他初次为耶和华筑的坛。
36
扫罗说,我们不如夜里下去追赶非利士人,抢掠他们,直到天亮,不留他们一人。众民说,你看怎样好就去行吧。祭司说,我们先当亲近神。
37
扫罗求问神说,我下去追赶非利士人可以不可以。你将他们交在以色列人手里不交。这日神没有回答他。
38
扫罗说,你们百姓中的长老都上这里来,查明今日是谁犯了罪。
39
我指着救以色列永生的耶和华起誓,就是我儿子约拿单犯了罪,他也必死。但百姓中无一人回答他。
40
扫罗就对以色列众人说,你们站在一边,我与我儿子约拿单也站在一边。百姓对扫罗说,你看怎样好就去行吧。
41
扫罗祷告耶和华以色列的神说,求你指示实情。于是掣签掣出扫罗和约拿单来。百姓尽都无事。
42
扫罗说,你们再掣签,看是我,是我儿子约拿单,就掣出约拿单来。
43
扫罗对约拿单说,你告诉我,你作了什么事。约拿单说,我实在以手里的杖,用杖头蘸了一点蜜尝了一尝。这样我就死吗(吗或作吧)。
44
扫罗说,约拿单哪,你定要死。若不然,愿神重重地降罚与我。
45
百姓对扫罗说,约拿单在以色列人中这样大行拯救,岂可使他死呢?断乎不可。我们指着永生的耶和华起誓,连他的一根头发也不可落地,因为他今日与神一同作事。于是百姓救约拿单免了死亡。
46
扫罗回去,不追赶非利士人。非利士人也回本地去了。
47
扫罗执掌以色列的国权,常常攻击他四围的一切仇敌,就是摩押人,亚扪人,以东人,和琐巴诸王,并非利士人。他无论往何处去,都打败仇敌。
48
扫罗奋勇攻击亚玛力人,救了以色列人脱离抢掠他们之人的手。
49
扫罗的儿子是约拿单,亦施韦,麦基舒亚。他的两个女儿,长女名米拉,次女名米甲。
50
扫罗的妻名叫亚希暖,是亚希玛斯的女儿。扫罗的元帅名叫押尼珥,是尼珥的儿子。尼珥是扫罗的叔叔。
51
扫罗的父亲基士,押尼珥的父亲尼珥,都是亚别的儿子。
52
扫罗平生常与非利士人大大争战。扫罗遇见有能力的人或勇士,都招募了来跟随他。
← Предыдущая
撒母耳记上
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО