Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
耶和华对摩西说,我要将亚玛力的名号从天下全然涂抹了,你要将这话写在书上作纪念,又念给约书亚听。 到了耶和华你神所赐你的地,得了那地居住的时候,若说,我要立王治理我,像四围的国一样。 你总要立耶和华你神所拣选的人为王。必从你弟兄中立一人。不可立你弟兄以外的人为王。 只是王不可为自己加添马匹,也不可使百姓回埃及去,为要加添他的马匹,因耶和华曾吩咐你们说,不可再回那条路去。 他也不可为自己多立妃嫔,恐怕他的心偏邪。也不可为自己多积金银。 他登了国位,就要将祭司利未人面前的这律法书,为自己抄录一本, 存在他那里,要平生诵读,好学习敬畏耶和华他的神,谨守遵行这律法书上的一切言语和这些律例, 免得他向弟兄心高气傲,偏左偏右,离了这诫命。这样,他和他的子孙便可在以色列中,在国位上年长日久。 约书亚将这些话都写在神的律法书上,又将一块大石头立在橡树下耶和华的圣所旁边。 管辖你们的王必这样行,他必派你们的儿子为他赶车,跟马,奔走在车前。 又派他们作千夫长,五十夫长,为他耕种田地,收割庄稼,打造军器和车上的器械。 必取你们的女儿为他制造香膏,作饭烤饼。 也必取你们最好的田地,葡萄园,橄榄园赐给他的臣仆。 你们的粮食和葡萄园所出的,他必取十分之一给他的太监和臣仆。 又必取你们的仆人婢女,健壮的少年人和你们的驴,供他的差役。 你们的羊群,他必取十分之一,你们也必作他的仆人。 那时你们必因所选的王哀求耶和华,耶和华却不应允你们。
Выбор основного перевода