Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Ня любі спаць, каб табе не зьбяднець; расплюшчы вочы твае, і будзеш удосыць есьці хлеб. «крыху пасьпіш, крыху падрэмлеш, крыху, рукі згарнуўшы, паляжыш; і прыйдзе беднасьць твая, як разбойнік, і галеча твая — як чалавек узброены». Неразумны сядзіць, склаўшы рукі свае, і жарэ сваё цела.
Выбор основного перевода