Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Каб ты не спасьцігнуў сьцежкі жыцьця яе, дарогі яе нясталыя, і ты ня зьведаеш іх. раба, калі ён робіцца царом; неразумнага, калі ён удосыць есьць хлеб; Ня прыстоіць неразумнаму раскоша, тым болей рабу панаваньне над князямі. на вялікіх вышынях, бывае, сядзіць дурнота, а багатыя нізка садзяцца;
Выбор основного перевода