Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
2. Царств
Əhdi-Ətiq
Əhdi-Ətiq
Бытие
Əhdi-Ətiq
Книга Бытие в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Исход
Əhdi-Ətiq
Книга Исход в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Левит
Əhdi-Ətiq
Книга Левит в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Числа
Əhdi-Ətiq
Книга Числа в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Второзаконие
Əhdi-Ətiq
Книга Второзаконие в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Иисус Навин
Əhdi-Ətiq
Книга Иисус Навин в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Судьи
Əhdi-Ətiq
Книга Судьи в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Руфь
Əhdi-Ətiq
Книга Руфь в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
1. Царств
Əhdi-Ətiq
Книга 1. Царств в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
2. Царств
Əhdi-Ətiq
Книга 2. Царств в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
3. Царств
Əhdi-Ətiq
Книга 3. Царств в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
4. Царств
Əhdi-Ətiq
Книга 4. Царств в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
1. Паралипоменон
Əhdi-Ətiq
Книга 1. Паралипоменон в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
2. Паралипоменон
Əhdi-Ətiq
Книга 2. Паралипоменон в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Ездра
Əhdi-Ətiq
Книга Ездра в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Неемия
Əhdi-Ətiq
Книга Неемия в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Есфирь
Əhdi-Ətiq
Книга Есфирь в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Иов
Əhdi-Ətiq
Книга Иов в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Псалтирь
Əhdi-Ətiq
Книга Псалтирь в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Притчи
Əhdi-Ətiq
Книга Притчи в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Екклесиаст
Əhdi-Ətiq
Книга Екклесиаст в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Песня Песней
Əhdi-Ətiq
Книга Песня Песней в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Исаия
Əhdi-Ətiq
Книга Исаия в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Иеремия
Əhdi-Ətiq
Книга Иеремия в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Плач Иеремии
Əhdi-Ətiq
Книга Плач Иеремии в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Иезекииль
Əhdi-Ətiq
Книга Иезекииль в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Даниил
Əhdi-Ətiq
Книга Даниил в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Осия
Əhdi-Ətiq
Книга Осия в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Иоиль
Əhdi-Ətiq
Книга Иоиль в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Амос
Əhdi-Ətiq
Книга Амос в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Авдий
Əhdi-Ətiq
Книга Авдий в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Иона
Əhdi-Ətiq
Книга Иона в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Михей
Əhdi-Ətiq
Книга Михей в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Наум
Əhdi-Ətiq
Книга Наум в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Аввакум
Əhdi-Ətiq
Книга Аввакум в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Софония
Əhdi-Ətiq
Книга Софония в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Аггей
Əhdi-Ətiq
Книга Аггей в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Захария
Əhdi-Ətiq
Книга Захария в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Малахия
Əhdi-Ətiq
Книга Малахия в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Yeni Əhdi
От Матфея
Yeni Əhdi
Книга От Матфея в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
От Марка
Yeni Əhdi
Книга От Марка в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
От Луки
Yeni Əhdi
Книга От Луки в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
От Иоанна
Yeni Əhdi
Книга От Иоанна в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Деяния
Yeni Əhdi
Книга Деяния в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
К Римлянам
Yeni Əhdi
Книга К Римлянам в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
1. Коринфянам
Yeni Əhdi
Книга 1. Коринфянам в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
2. Коринфянам
Yeni Əhdi
Книга 2. Коринфянам в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
К Галатам
Yeni Əhdi
Книга К Галатам в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
К Ефесянам
Yeni Əhdi
Книга К Ефесянам в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
К Филиппийцам
Yeni Əhdi
Книга К Филиппийцам в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
К Колоссянам
Yeni Əhdi
Книга К Колоссянам в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
1. Фессалоникийцам
Yeni Əhdi
Книга 1. Фессалоникийцам в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
2. Фессалоникийцам
Yeni Əhdi
Книга 2. Фессалоникийцам в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
1. Тимофею
Yeni Əhdi
Книга 1. Тимофею в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
2. Тимофею
Yeni Əhdi
Книга 2. Тимофею в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
К Титу
Yeni Əhdi
Книга К Титу в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
К Филимону
Yeni Əhdi
Книга К Филимону в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
К Евреям
Yeni Əhdi
Книга К Евреям в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Иакова
Yeni Əhdi
Книга Иакова в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
1. Петра
Yeni Əhdi
Книга 1. Петра в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
2. Петра
Yeni Əhdi
Книга 2. Петра в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
1. Иоанна
Yeni Əhdi
Книга 1. Иоанна в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
2. Иоанна
Yeni Əhdi
Книга 2. Иоанна в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
3. Иоанна
Yeni Əhdi
Книга 3. Иоанна в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Иуды
Yeni Əhdi
Книга Иуды в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
Откровение
Yeni Əhdi
Книга Откровение в переводе Азербайджанский (Azärbaycanca)
← Предыдущая
2. Царств
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
1
Şaul nəsli ilə Davud nəsli arasında çəkişmə çox uzun çəkdi. Getdikcə Davud nəsli qüvvətlənir, Şaul nəsli isə zəifləyirdi.
2
Xevronda Davudun oğulları doğuldu. İlk oğlu İzreelli Axinoamdan doğulan Amnon idi.
3
İkincisi Karmelli Navalın dul arvadı Aviqaildən doğulan Kilav, üçüncüsü Geşur padşahı Talmayın qızı Maakadan doğulan Avşalom,
4
dördüncüsü Haqqitdən doğulan Adoniya, beşincisi Avitaldan doğulan Şefatya,
5
altıncısı isə Davudun arvadı Eqladan doğulan İtream idi. Davudun bu oğulları Xevronda doğulmuşdu.
6
Şaul nəsli ilə Davud nəsli arasında olan çəkişmə zamanı Şaul nəslini himayə edən Avner qüvvə toplayırdı.
7
Şaulun Ayya qızı Rispa adlı bir cariyəsi var idi. İş-Boşet Avnerə dedi: «Niyə atamın cariyəsinin yanına girdin?»
8
İş-Boşetin bu sözlərinə görə Avner çox qəzəbləndi və dedi: «Mən Yəhuda tərəfini saxlayan bir köpək başıyammı? Mən bu gün atan Şaulun nəslinə, onun soydaşlarına və dostlarına havadar olub səni Davuda təslim etmədim, lakin indi sən bir qadından ötrü mənim üstümə günah yıxırsan?
9
Rəbb padşahlığı Şaul nəslindən alıb Dandan Beer-Şevaya qədər İsraildə Davudun taxtını quracağına and içdi.
10
Bunu Davud üçün mən də etməsəm, qoy Allah Avnerə beləsini və bundan betərini etsin!»
11
Belə olanda İş-Boşet Avnerdən qorxdu, daha cavab qaytara bilmədi.
12
Sonra Avner Davudun yanına öz adından qasidlər göndərib dedi: «Bu torpaq kimindir? Gəl sən mənimlə əhd bağla və sonra mən bütün İsraili sənin tərəfinə çəkmək üçün səninlə əlbir olacağam».
13
Davud dedi: «Lap yaxşı, mən səninlə əhd bağlayaram. Ancaq bir şərtlə ki mənimlə görüşməyə gələn zaman əvvəlcə Şaulun qızı Mikalı yanıma gətirməlisən, yoxsa məni görməyəcəksən».
14
Davud Şaul oğlu İş-Boşetin yanına qasidlər göndərib dedi: «Yüz Filiştlinin sünnət ətini gətirib nişanlandığım arvadım Mikalı mənə qaytar».
15
İş-Boşet adam göndərib qadını əri Layiş oğlu Paltieldən aldı.
16
Onun əri ağlaya-ağlaya Baxurimə qədər arvadının dalınca getdi. Burada Avner ona dedi: «Geri qayıt». O da geriyə qayıtdı.
Параллельные места
2. Царств 16:5
Padşah Davud Baxurimə gəldi və oradan Şaulun nəslindən olan Gera oğlu Şimey adlı bir nəfər çıxdı. Şimey Davuda lənət edə-edə çıxırdı.
17
Avner İsrail ağsaqqallarına müraciət edib dedi: «Xeyli vaxtdır istəyirsiniz ki, Davud padşahınız olsun.
18
İndi isə bunu edin! Çünki Rəbb “qulum Davudun əli ilə xalqım İsraili Filiştlilərin və bütün düşmənlərinin əlindən qurtaracağam” sözünü Davud üçün söyləmişdi».
19
Avner bunu Binyaminlilərə də söylədi və İsrail ilə bütün Binyamin nəslinin gözündə xoş olan hər şeyi Davuda nəql etmək üçün Xevrona getdi.
20
Avner və onunla bərabər iyirmi nəfər Xevrona, Davudun yanına gəldi. Davud Avnerlə adamları üçün ziyafət qurdu.
21
Avner Davuda dedi: «Qoy gedim, bütün İsraili ağam padşaha tərəfdar edim ki, onlar da səninlə əhd bağlasın. Sən də ürəyin istəyən kimi bütün ölkəyə padşahlıq et». Davud Avneri buraxdı, o da sağ-salamat çıxıb getdi.
22
Bu vaxt Davudun adamları ilə Yoav bir basqından qayıtmışdı. Özləri ilə çoxlu talan malı gətirmişdilər. Avner isə Xevronda Davudun yanında deyildi, çünki Davud onu buraxmışdı, o da sağ-salamat çıxıb getmişdi.
23
Yoavla birlikdə bütün ordu gəldi və Yoava bunu xəbər verib dedilər: «Ner oğlu Avner padşahın yanına gəlmişdi və padşah onu buraxdı, o da sağ-salamat çıxıb getdi».
24
Yoav padşahın yanına gəlib dedi: «Sən nə etmisən? Bax Avner sənin yanına gəlmişdi, bəs nə üçün onu buraxdın? O getdi.
25
Sən Ner oğlu Avneri tanıyırsan, bilirsən ki, o səni aldatmaq, hara gedib-gəldiyini öyrənmək və etdiyin hər şeyi bilmək üçün gəlmişdi».
26
Yoav Davudun yanından çıxıb Avnerin arxasınca çaparlar göndərdi və onu Sira quyusunun yanından geri qaytardılar, lakin Davudun bundan xəbəri yox idi.
27
Avner Xevrona qayıdanda Yoav təklikdə danışmaq üçün onu darvazanın içinə çəkdi və qardaşı Asahelin qanından ötrü Avneri qarnından vurub öldürdü.
28
Sonra Davud bundan xəbər tutanda dedi: «Rəbb qarşısında Ner oğlu Avnerin qanından ötrü əbədi olaraq mən və padşahlığım günahkar deyil.
29
Qoy bu günah Yoavın başına və atasının nəslinin üstünə dönsün. Qoy Yoavın nəslindən yara-xoralı, cüzamlı, qoltuq ağacına söykənən, qılıncdan keçən yaxud aclıq çəkən adamlar heç vaxt əskik olmasın».
30
Beləcə Yoavla qardaşı Avişay Avneri öldürdülər, çünki onların qardaşı Asaheli Giveondakı döyüşdə o öldürmüşdü.
31
Sonra Davud Yoava və yanında olan bütün xalqa belə dedi: «Paltarlarınızı cırın, çula bürünüb Avner üçün yas qurun». Padşah Davud mafənin ardınca gedirdi.
32
Avneri Xevronda dəfn etdilər. Padşah Avnerin qəbri üstündə bərkdən ağladı və bütün xalq ona qoşulub ağladı.
33
Padşah Avner üçün mərsiyə oxudu: Avner, bir axmaq kimi ölməli idinmi?
34
Əllərin bağlanmamışdı, Ayaqlarına zəncir vurulmamışdı. Şər adamlar qarşısında yerə düşən bir adam kimi yıxıldın. Bütün xalq bir daha Avner üçün ağladı.
35
Bütün xalq hələ gündüz ikən Davudun yanına gəlib onu çörək yeməyə məcbur edirdi. Lakin Davud and içib dedi: «Əgər gün batmazdan əvvəl çörək yaxud başqa bir şey dilimə vursam, qoy Allah mənə beləsini və bundan betərini etsin!»
36
Bütün xalq buna fikir verdi, əvvəllər padşahın etdiyi hər şey onlara xoş təsir bağışladığı kimi bu iş də gözlərində o cür yaxşı göründü.
37
O gün xalq – bütün İsraillilər başa düşdülər ki, Ner oğlu Avnerin öldürülməsində günahkar padşah deyil.
38
Padşah əyanlarına dedi: «Bu gün İsraildə bir rəhbərin, böyük bir adamın həlak olduğunu bilmirsinizmi?
39
Mən məsh edilmiş bir padşah olduğum halda bu gün nə qədər acizəm. Bu adamlar – Seruyanın oğulları məndən çox güclüdür. Qoy Rəbb pislik edənə əvəzini versin!»
← Предыдущая
2. Царств
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО