Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
От Матфея
цIияб къотIи
цIияб къотIи
От Матфея
цIияб къотIи
Книга От Матфея в переводе Аварский (магӀарул мацӀ)
От Марка
цIияб къотIи
Книга От Марка в переводе Аварский (магӀарул мацӀ)
От Луки
цIияб къотIи
Книга От Луки в переводе Аварский (магӀарул мацӀ)
От Иоанна
цIияб къотIи
Книга От Иоанна в переводе Аварский (магӀарул мацӀ)
Деяния
цIияб къотIи
Книга Деяния в переводе Аварский (магӀарул мацӀ)
К Римлянам
цIияб къотIи
Книга К Римлянам в переводе Аварский (магӀарул мацӀ)
1. Коринфянам
цIияб къотIи
Книга 1. Коринфянам в переводе Аварский (магӀарул мацӀ)
2. Коринфянам
цIияб къотIи
Книга 2. Коринфянам в переводе Аварский (магӀарул мацӀ)
К Галатам
цIияб къотIи
Книга К Галатам в переводе Аварский (магӀарул мацӀ)
К Ефесянам
цIияб къотIи
Книга К Ефесянам в переводе Аварский (магӀарул мацӀ)
К Филиппийцам
цIияб къотIи
Книга К Филиппийцам в переводе Аварский (магӀарул мацӀ)
К Колоссянам
цIияб къотIи
Книга К Колоссянам в переводе Аварский (магӀарул мацӀ)
1. Фессалоникийцам
цIияб къотIи
Книга 1. Фессалоникийцам в переводе Аварский (магӀарул мацӀ)
2. Фессалоникийцам
цIияб къотIи
Книга 2. Фессалоникийцам в переводе Аварский (магӀарул мацӀ)
1. Тимофею
цIияб къотIи
Книга 1. Тимофею в переводе Аварский (магӀарул мацӀ)
2. Тимофею
цIияб къотIи
Книга 2. Тимофею в переводе Аварский (магӀарул мацӀ)
К Титу
цIияб къотIи
Книга К Титу в переводе Аварский (магӀарул мацӀ)
К Филимону
цIияб къотIи
Книга К Филимону в переводе Аварский (магӀарул мацӀ)
К Евреям
цIияб къотIи
Книга К Евреям в переводе Аварский (магӀарул мацӀ)
Иакова
цIияб къотIи
Книга Иакова в переводе Аварский (магӀарул мацӀ)
1. Петра
цIияб къотIи
Книга 1. Петра в переводе Аварский (магӀарул мацӀ)
2. Петра
цIияб къотIи
Книга 2. Петра в переводе Аварский (магӀарул мацӀ)
1. Иоанна
цIияб къотIи
Книга 1. Иоанна в переводе Аварский (магӀарул мацӀ)
2. Иоанна
цIияб къотIи
Книга 2. Иоанна в переводе Аварский (магӀарул мацӀ)
3. Иоанна
цIияб къотIи
Книга 3. Иоанна в переводе Аварский (магӀарул мацӀ)
Иуды
цIияб къотIи
Книга Иуды в переводе Аварский (магӀарул мацӀ)
Откровение
цIияб къотIи
Книга Откровение в переводе Аварский (магӀарул мацӀ)
← Предыдущая
От Матфея
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
1
Гьеб заманаялда Галилеялъул ханлъун вукІарав Гьеродида рагІана ГІисал хІакъалъулъ.
2
Гьес жиндирго нукарзабазда абуна: – ЯхІя авараг ватизе ккола гьев, хваралъуса вахъун вачІун, гьединлъидал гьес рихьизарулел руго гьел мугІжизаталги.
3
Гьев Гьеродица кквезеги ккун, рахсалги ран, гвандиниве рехун вукІана ЯхІя авараг. Гьелъие сабаблъун ккана Гьеродил вац Филиппил йикІарай чІужу Гьеродиада.
4
ЯхІяца гьесда абулеб букІиндалха дуца гьей ячине бегьуларилан.
5
ЯхІя чІвазе бокьун букІана Гьеродие. Амма халкъалъукьа хІинкъана, киназго гьев авараглъун рикІкІунев вукІиндал.
6
Гьерод гьавураб къо кІодо гьабулеб рохалилъ Гьеродиадал яс цее яхъун кьурдана. Гьелдаса разилъарав Гьеродица
7
гьей ясалда гьедун абуна, дуе бокьараб сайигъат кьезе хІадурав вугин, цІар чІвай дургоян.
8
Эбелалъ малъун гьей ясалъ абуна, гьаниб гъадрида жаниб лъун, ЯхІя аварагасул бетІер кьейилан.
9
Хан пашманлъана. Амма гьалбадеридаги рагІун гьедараб гьа хвезабизе бокьичІого, кьейилан амру гьабуна гьес.
10
Гвандиниве чи витІун ЯхІял бетІер къотІизабуна Гьеродица.
11
Гъадриниб лъун босун бачІана бетІер ва ясалъухъе кьуна, гьелъги жиндирго эбелалъухъе босун ана.
12
Цинги ЯхІял муридаз гьесул жаназа, нахъеги босун, хабалъ букъана, ва лъугьа-бахъаралъул хІакъалъулъ ГІисада бицине ана гьел.
13
Гьеб хабар рагІидал ГІиса, росодаги рекІун, гІадан-чи гьечІеб бакІалде ана халкъалдаса ватІалъун. Гьев аравлъи лъараб мехалъ шагьараздаса гІадамал ракъдадасан ана гьесда хадур.
14
Ракъдаде лъугьараб мехалъ ГІисада гьениб бихьана гІемераб халкъ. ГІиса гьезда гурхІана ва унтарал сахлъизаруна.
15
Бакъанимех гІагарлъулеб букІана. ГІисада аскІоре рачІун гьесул муридаз абуна: – ГІадан-чиго гьечІеб бакІ бугин гьаб, сордоги тІаде щолеб бугин, нахъе айилан абе гьал гІадамазда, росабалъе ун жидеего квен-тІех босизе.
16
ГІисаца гьезда абуна: – Гьел кирениги ине ккеларо. Нужеца кваназаре гьел.
17
Муридаз абуна жидехъ щуго чедги кІиго ччугІаги гурони гьечІилан.
18
Гьеб жиндихъе босун рачІаян абуна ГІисаца гьезда.
19
Харда тІад гІодор чІаян гьел гІадамаздаги лъазабун, ГІисаца щуябго чедги кІиябго ччугІаги кодобе босана, зобалаздехун вуссун квантІе дугІа гьабуна ва бек-бекун муридазухъе кьуна. Гьезги гІадамазе бикьана.
20
Киналго гІорцІизегІан кванана, нахъе хутІарал кесказулги анцІила кІиго гьегь цІезабуна.
21
Руччабиги лъималги малъичІого, щуазаргогІанасев чи вукІана гьенив.
22
Гьеб халкъ нахъе биччалалде ГІисаца муридал ритІана, росодаги рекІун, ралъдал добцояб рахъалде цере-цере айилан.
23
Халкъги нахъе биччан, ГІиса живго цохІо магІарде вахана Аллагьасе гьари-дугІаялъе. МаркІачІубер рукІкІараб мехалъги живго цохІо гьенив вукІана ГІиса.
24
Дозул раса хІорил рагІалдаса чанго километралъ рикІкІалъун букІана. Данде гьури букІун карачелаз раса хьвагІезабулеб букІана.
25
Жеги хъахІлъи рехилалдего ралъдал лъеда тІасан вилълъун ГІиса гьезда хадув ана.
26
Лъеда тІасан вилълъун вачІунев гьесда бер чІвайдал, муридал хІинкъун хаган хутІана. Хваразул рухІ бугин гьебиланги абун, гІемерго хІинкъиялъ ахІдезе лъугьана.
27
– Дун вуго! Нуж расги хІинкъуге! КъвакІун чІа! – ян ахІана гьебсагІат гьезде ГІисаца.
28
– Я, БетІерчІахъад! Нижеда цеве вугев чи мун ватани, лъеда тІасан дуда данде вачІине амру гьабе диеги, – ян абуна Пётрица гьесда.
29
– ВачІа! – ян абуна ГІисаца. Росониса къватІиве вахъун, лъеда тІасан ун ГІисада аскІове щвана Пётр.
30
Амма кутакаб гьури речІчІун бачІунеб бихьун, гьев хІинкъана, гъанкъизехъин вукІана. – Я, БетІерчІахъад! Дун хвасар гьаве! – ян ахІдана гьев ГІисаде.
31
– Ле иман дагьав инсан! Щай дур рекІелъе щаклъи лъугьараб? – анги абун, гьебсагІат квер бегьун ккуна ГІисаца гьев.
32
Гьел кІиялго росонире лъугьиндал, гьури къатІана.
Параллельные места
От Марка 4:39
ТІаде вахъун гьес гьорода лъазабуна, тІокІаб пугейилан, карачалабазеги: «РуцІцІун чІа!» – ян амру гьабуна. ГьебсагІат гьури къотІана, тІубанго сихІ къотІун дуниялги хутІана.
33
– ХІакъикъаталдаги мун Аллагьасул Вас вуго! – ян, гьесие бетІер къулана росода рукІараз.
34
Добаб рагІалдеги рахун гьел щвана Геннесареталъул ракьалде.
35
Гьеб бакІалъул гІадамазда ГІиса лъана. Гьев вачІун вугилан тІолабго сверухълъиялда лъазабизе чагІи ритІана. Киналго унтарал росун, рачун рачІана гьесухъе.
36
Дур гІабаялъул гІертелалда квер хъвазегІаги тейилан гьарулеб букІана гьез. Гьелда квер хъваралщиналги сахлъулел рукІана.
← Предыдущая
От Матфея
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО