Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
Kanun taglymaty
Garry Pent
Täze Pent
Mattanyň Hoş Habary
Täze Pent
Книга Mattanyň Hoş Habary в переводе Туркменский (Türkmençe)
Markusyň Hoş Habary
Täze Pent
Книга Markusyň Hoş Habary в переводе Туркменский (Türkmençe)
Lukanyň Hoş Habary
Täze Pent
Книга Lukanyň Hoş Habary в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýahýanyň Hoş Habary
Täze Pent
Книга Ýahýanyň Hoş Habary в переводе Туркменский (Türkmençe)
Resullaryň Işleri
Täze Pent
Книга Resullaryň Işleri в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýakubyň haty
Täze Pent
Книга Ýakubyň haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Petrusyň birinji haty
Täze Pent
Книга Petrusyň birinji haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Petrusyň ikinji haty
Täze Pent
Книга Petrusyň ikinji haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýahýanyň birinji haty
Täze Pent
Книга Ýahýanyň birinji haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýahýanyň ikinji haty
Täze Pent
Книга Ýahýanyň ikinji haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýahýanyň üçünji haty
Täze Pent
Книга Ýahýanyň üçünji haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýahudanyň haty
Täze Pent
Книга Ýahudanyň haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Pawlusyň Rimlilere haty
Täze Pent
Книга Pawlusyň Rimlilere haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
1 Korintoslylara haty
Täze Pent
Книга 1 Korintoslylara haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
2 Korintoslylara haty
Täze Pent
Книга 2 Korintoslylara haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Galatýalylara haty
Täze Pent
Книга Galatýalylara haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Efeslilere haty
Täze Pent
Книга Efeslilere haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Filipililere haty
Täze Pent
Книга Filipililere haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Koloselilere haty
Täze Pent
Книга Koloselilere haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
1 Selaniklilere haty
Täze Pent
Книга 1 Selaniklilere haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
2 Selaniklilere haty
Täze Pent
Книга 2 Selaniklilere haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
1 Timoteosa haty
Täze Pent
Книга 1 Timoteosa haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
2 Timoteosa haty
Täze Pent
Книга 2 Timoteosa haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Titusa haty
Täze Pent
Книга Titusa haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Filimuna haty
Täze Pent
Книга Filimuna haty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýewreýlere hat
Täze Pent
Книга Ýewreýlere hat в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýahýa gelen ylham
Täze Pent
Книга Ýahýa gelen ylham в переводе Туркменский (Türkmençe)
Garry Pent
Gelip çykyş
Garry Pent
Книга Gelip çykyş в переводе Туркменский (Türkmençe)
Müsürden çykyş
Garry Pent
Книга Müsürden çykyş в переводе Туркменский (Türkmençe)
Lewiler kitaby
Garry Pent
Книга Lewiler kitaby в переводе Туркменский (Türkmençe)
Çölde
Garry Pent
Книга Çölde в переводе Туркменский (Türkmençe)
Kanun taglymaty
Garry Pent
Книга Kanun taglymaty в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýeşuwa
Garry Pent
Книга Ýeşuwa в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ysraýyl serdarlary
Garry Pent
Книга Ysraýyl serdarlary в переводе Туркменский (Türkmençe)
Rut
Garry Pent
Книга Rut в переводе Туркменский (Türkmençe)
1 Şamuwel
Garry Pent
Книга 1 Şamuwel в переводе Туркменский (Türkmençe)
2 Şamuwel
Garry Pent
Книга 2 Şamuwel в переводе Туркменский (Türkmençe)
1 patyşalar
Garry Pent
Книга 1 patyşalar в переводе Туркменский (Türkmençe)
2 patyşalar
Garry Pent
Книга 2 patyşalar в переводе Туркменский (Türkmençe)
1 Ýyl ýazgylarynyň kitaby
Garry Pent
Книга 1 Ýyl ýazgylarynyň kitaby в переводе Туркменский (Türkmençe)
2 Ýyl ýazgylarynyň kitaby
Garry Pent
Книга 2 Ýyl ýazgylarynyň kitaby в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ездра
Garry Pent
Книга Ездра в переводе Туркменский (Türkmençe)
Nehemýa
Garry Pent
Книга Nehemýa в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ester
Garry Pent
Книга Ester в переводе Туркменский (Türkmençe)
Eýýup
Garry Pent
Книга Eýýup в переводе Туркменский (Türkmençe)
Zebur
Garry Pent
Книга Zebur в переводе Туркменский (Türkmençe)
Süleýmanyň pähimleri
Garry Pent
Книга Süleýmanyň pähimleri в переводе Туркменский (Türkmençe)
Wagyz kitaby
Garry Pent
Книга Wagyz kitaby в переводе Туркменский (Türkmençe)
Nagmalar nagmasy
Garry Pent
Книга Nagmalar nagmasy в переводе Туркменский (Türkmençe)
Işaýa
Garry Pent
Книга Işaýa в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýermeýa
Garry Pent
Книга Ýermeýa в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýermeýanyň agysy
Garry Pent
Книга Ýermeýanyň agysy в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ezekiýel
Garry Pent
Книга Ezekiýel в переводе Туркменский (Türkmençe)
Danyýel
Garry Pent
Книга Danyýel в переводе Туркменский (Türkmençe)
Hoşeýa
Garry Pent
Книга Hoşeýa в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýowel
Garry Pent
Книга Ýowel в переводе Туркменский (Türkmençe)
Амос
Garry Pent
Книга Амос в переводе Туркменский (Türkmençe)
Abadýa
Garry Pent
Книга Abadýa в переводе Туркменский (Türkmençe)
Ýunus
Garry Pent
Книга Ýunus в переводе Туркменский (Türkmençe)
Mika
Garry Pent
Книга Mika в переводе Туркменский (Türkmençe)
Наум
Garry Pent
Книга Наум в переводе Туркменский (Türkmençe)
Habakuk
Garry Pent
Книга Habakuk в переводе Туркменский (Türkmençe)
Sepanýa
Garry Pent
Книга Sepanýa в переводе Туркменский (Türkmençe)
Hagaý
Garry Pent
Книга Hagaý в переводе Туркменский (Türkmençe)
Zakarýa
Garry Pent
Книга Zakarýa в переводе Туркменский (Türkmençe)
Malaky
Garry Pent
Книга Malaky в переводе Туркменский (Türkmençe)
← Предыдущая
Kanun taglymaty
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
1
Hudaýyňyz Rebbiň size mülk edip berýän ýurdunda kim tarapyndan öldürilendigi näbelli bir jeset meýdanda tapylsa,
2
ýaşulularyňyz we kazylaryňyz gidip, jesediň golaýyndaky galalara çenli bolan aralygy ölçesinler.
3
Jesediň golaýyndaky galanyň ýaşululary öň hiç işde ulanylmadyk, boýnuna boýuntyryk salynmadyk bir ýaşar göläni alsynlar.
4
Ýaşulular bu göläni heniz sürülmedik we ekilmedik ýere – akar suwuň boýuna getirip, onuň boýnuny omursynlar.
5
Soňra ruhanylar, ýagny Lewiniň ogullary gelsinler, çünki Hudaýyňyz Reb Özüne hyzmat eder ýaly we Öz adyndan halka pata berer ýaly, olary ruhany edip saýlady. Ähli uruşlary we dawalary olar çözýärler.
6
Jesediň iň golaýyndaky galanyň ähli ýaşululary akar suwuň boýunda boýny omrulan ýaş göläniň üstünde ellerini ýuwsunlar.
7
Soňra olar şeýle sözleri jar çeksinler: „Bu gana biziň elimiz bulaşmady, kimiň edenini-de gözümiz bilen görmedik.
8
Ýa Reb, Öz azat eden halkyňy – ysraýyllary bagyşla. Nähak dökülen ganyň günäsini Öz halkyň Ysraýylyň arasynda galdyrma“. Şonda olar şol ganyň günäsinden boşarlar.
9
Şeýdip, nähak dökülen ganyň günäsini öz araňyzdan aýryp, Rebbiň nazarynda dogry işleri edersiňiz.
10
Duşmanlaryňyza garşy urşa çykanyňyzda, Hudaýyňyz Reb olary siziň eliňize berse, siz hem olary ýesir alsaňyz
11
we ýesirleriň arasyndan bir owadan aýala göwnüňiz gidip, oňa öýlenmekçi bolsaňyz,
12
ony öýüňize alyp geliň. Ol aýal saçyny syrsyn we dyrnaklaryny alsyn.
13
Egnindäki ýesirlik geýimlerini çykaryp, seniň öýüňde tutuş bir aý oturyp, ene-atasynyň ýasyny tutsun. Şondan soň sen onuň ýanyna girip, onuň adamsy bolarsyň, ol hem seniň aýalyň bolar.
14
Emma soňrak ony halamasaň, sen ol aýaly boşatmalysyň. Sen onuň namysyna degendigiň üçin, ony gyrnak hökmünde satmaly dälsiň.
15
Bir adamyň iki aýaly bolup, birini halap, beýlekisini halamaýan bolsa, olaryň ikisi-de oňa ogul dogrup berse we halamaýan aýalynyň ogly onuň nowbahar ogly bolsa,
16
bir gün emlägini ogullaryna paýlanda, ol halamaýan aýalyndan bolan nowbahar oglunyň paýyny halaýan aýalynyň ogluna bermesin.
17
Ol halamaýan aýalynyň ogluny nowbahar oguldygyny boýun alyp, oňa ähli zadyndan iki esse paý bermelidir, çünki ol ogul onuň juwanlyk çagynyň ilkinji miwesidir. Ilkinji ogullyk haky onuňky bolmalydyr.
18
Eger biriniň hötjet, boýun egmezek, ata-enesine gulak asmaýan, olaryň terbiýesini almaýan ogly bar bolsa,
19
ata-enesi ony tutup, şol ýerdäki galanyň derwezesiniň golaýyna, ýaşulularyň ýanyna getirsin.
20
Olar galanyň ýaşulularyna: „Biziň bu oglumyz dikdüşdi we gyňyr. Ol bize boýun egenok. Ol açgöz hem içegen“ diýsinler.
21
Soňra galanyň ähli erkekleri ony daşlap öldürsinler. Şeýdip, siz öz araňyzdan pisligi aýryp taşlaň. Ähli ysraýyllar muny eşidip gorkarlar.
22
Eger biri jenaýat edip, ölüm jezasyna höküm edilse we siz ony agaçdan asyp öldürseňiz,
23
onuň jesedini agaçdan uzak gije asyp goýmaň. Siz ony hökman şol gün jaýlamalysyňyz, çünki agaçdan asylan adam Hudaý tarapyndan näletlenendir. Hudaýyňyz Rebbiň size mülk edip berýän ýerini harama çykarmaň.
← Предыдущая
Kanun taglymaty
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО