Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Первая книга Царств
Параллельные места
Когда Саул увидел Давида, выходившего против филистимлянина, то сказал Авениру, начальнику войска: «Авенир, чей сын этот юноша?» Авенир сказал: «Да живет душа твоя, царь, я не знаю». Давид клялся и говорил: «Отец твой хорошо знает, что я нашел благоволение в очах твоих, и потому говорит сам в себе: „Пусть не знает о том Ионафан, чтобы не огорчился“. Но жив Господь и жива душа твоя! Один только шаг между мной и смертью». И сказал Урия Давиду: «Ковчег, и Израиль, и Иуда находятся в шатрах, и господин мой Иоав и рабы господина моего пребывают в поле, а я вошел бы в дом свой и есть, и пить, и спать со своей женой! Клянусь твоей жизнью и жизнью души твоей, этого я не сделаю». И сказал Илия Елисею: «Останься здесь, ибо Господь посылает меня в Вефиль». Но Елисей сказал: «Жив Господь и жива душа твоя! Не оставлю тебя». И пошли они в Вефиль. И сказала мать ребенка: «Жив Господь и жива душа твоя! Не отстану от тебя». И он встал и пошел за ней.
Первая книга Царств
Выбор основного перевода