Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Господь – твердыня моя и прибежище мое, Избавитель мой, Бог мой, скала моя; на Него я уповаю; щит мой, рог спасения моего и убежище мое. ибо Ты был убежищем бедного, убежищем нищего в тесное для него время, защитой от бури, тенью от зноя; ибо гневное дыхание тиранов было подобно буре против стены. В тот день будет воспета песня эта в земле Иудиной: «Город крепкий у нас; спасение дал Он вместо стены и вала. И Он даст дождь на семя твое, которым засеешь поле, и хлеб, плод земли, и он будет обилен и сочен; стада твои в тот день будут пастись на обширных пастбищах. И на всякой горе высокой, и на всяком холме возвышенном потекут ручьи, потоки вод, в день великого поражения, когда упадут башни. не будут терпеть голода и жажды, и не поразит их зной и солнце; ибо Милующий их будет вести их и приведет их к источникам вод. Господь Бог – сила моя: Он сделает ноги мои, как у оленя, и на высоты мои возведет меня!» Начальнику хора.
Выбор основного перевода